The team noted that the D-1 post of the head of the unit was not abolished, however; it was used to accommodate a Special Adviser on Global Environmental Citizenship under the Policy and External Relations Division. | UN | ولاحظ الفريق عدم إلغاء وظيفة رئيس الوحدة، فيما لاحظ أنه جرى في الوقت نفسه استخدامها لتنسيب المستشار الخاص المعني بالمواطنة البيئية العالمية في إطار شعبة السياسات والعلاقات الخارجية. |
Office of the Prosecutor — Policy and External Relations Section | UN | مكتب المدعية العامة - قسم السياسات والعلاقات الخارجية |
(ii) Policy and External Relations Section | UN | ' ٢ ' قسم السياسات والعلاقات الخارجية |
1. Policy and External Relations Section: a re-examination of the staffing and role of the Section is recommended. | UN | ١ - قسم السياسات والعلاقات الخارجية: يوصى بإعادة النظر في ملاك هذا القسم ودوره. |
(ii) Policy and External Relations Section | UN | ' ٢` قسم السياسات والعلاقات الخارجية |
The person responsible for the CCW Sponsorship Programme at the GICHD is Mr. Davide Orifici, Policy and External Relations. | UN | 10- الشخص المسؤول عن برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية داخل مركز جنيف لإزالة الألغام لأغراض إنسانية هو السيد دافيد أريفيسي، السياسات والعلاقات الخارجية. |
Policy and External Relations | UN | السياسات والعلاقات الخارجية |
Policy and External Relations | UN | السياسات والعلاقات الخارجية |
These requirements have taken into account the redeployment from the Strategy Team of the Investigation Section of one P-3 to the Policy and External Relations Section and one P-2/1 to the Sarajevo field office. | UN | وقد روعِي في الاحتياجات نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ من فريق الاستراتيجية التابع لقسم التحقيقات إلى قسم السياسات والعلاقات الخارجية ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢/١ إلى مكتب سراييفو الميداني. |
10. The person responsible for the CCW Sponsorship Programme at the GICHD is Mr. Pascal Rapillard, Policy and External Relations. | UN | 10- والشخص المسؤول عن برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية داخل مركز جنيف لإزالة الألغام لأغراض إنسانية هو السيد باسكال رابيارد، المسؤول عن السياسات والعلاقات الخارجية. |
21. With respect to the Policy and External Relations Section, the Advisory Committee believes that the responsibilities mentioned in the report of the Secretary-General should have been better explained and justified (ibid., para. 31). | UN | ١٢ - وفيما يتعلق بقسم السياسات والعلاقات الخارجية ترى اللجنة الاستشارية أن المسؤوليات المذكورة في تقرير اﻷمين العام ينبغي شرحها وتبريرها بشكل أفضل )المرجع نفسه، الفقرة ١٣(. |
The 1997 revised resource requirement of the Office of the Prosecutor reflects a restructuring of the Office to accommodate this new focus, namely, the regrouping of some units and the establishment of two new units, the Policy and External Relations Section and the Forensic Unit. | UN | وتعكس الاحتياجات المنقحة من الموارد لعام ٧٩٩١ لمكتب المدعي العام إعادة تشكيل المكتب لمواكبة هذا التركيز الجديد وتتمثل في إعادة تجميع بعض الوحدات وإنشاء وحدتين جديدتين )أي قسم السياسات والعلاقات الخارجية ووحدة الطب الشرعي(. |
Strategy Team. The staff complement of this Team will be reduced to 12 posts following the redeployment of the posts of the Special Adviser (P-3) to the Policy and External Relations Section and the Analyst (P-2/1) to the Sarajevo field operations office. | UN | ٢٤ - فريق الاستراتيجية - سيتم خفض عنصر الموظفين في هذا الفريق إلى ٢١ وظيفة بعد نقل وظيفة المستشار الخاص )ف - ٣( إلى قسم السياسات والعلاقات الخارجية ووظيفة المحلل ) ف - ٢/١( إلى مكتب العمليات الميدانية في سراييفو. |