"السياسة التنفيذية في" - Translation from Arabic to English

    • Executive Policy in
        
    • operational policy in
        
    Support to the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) was provided. UN وقُدم دعم للجنة رئاسة الجمهورية التي تتولى تنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق الإنسان.
    The Presidential Commission to Coordinate Executive Policy in Human Rights has a mandate to follow up on petitions and cases of human rights violations in the Inter-American and United Nations systems. UN وتختص اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان بمتابعة الالتماسات والقضايا المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان في منظومتي البلدان الأمريكية والأمم المتحدة.
    226. The Committee welcomes the establishment of the Office of the Human Rights Procurator and the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH). UN ٢٢٦ - وترحب اللجنة بإنشاء وكالة حقوق اﻹنسان واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق اﻹنسان.
    13. Following a recommendation made by an independent expert, Mr. Christian Tomuschat, the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) was established in 1991. UN 13- وبناء على توصية قدمها خبير مستقل، هو السيد كريستيان توموشات، أنشئت اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق الإنسان في عام 1991.
    1992 Annual Report on operational policy in Belfast Prison for Management of Parliamentary Prisoners UN ٢٩٩١ تقرير سنوي عن السياسة التنفيذية في سجن بلفاست ﻹدارة السجناء شبه العسكريين
    10. On 3 March, the Chairman of the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) set out the policy adopted by the Government in the area of human rights. UN 10 - وفي 3 آذار/مارس، حدد رئيس اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان السياسة التي اعتمدتها الحكومة في هذا المجال.
    243. The Committee recommends that the Office of the Human Rights Procurator and the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) be strengthened in both resources and jurisdiction in order to ensure that they may effectively carry out their responsibilities. UN ٣٤٢ - وتوصي اللجنة بتعزيز مكتب الوكيل العام لحقوق اﻹنسان واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق اﻹنسان، من حيث الموارد والولاية على السواء، لضمان اضطلاعهما بمسؤولياتهما بصورة فعالة.
    226. The Committee welcomes the establishment of the Office of the Human Rights Procurator and the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH). UN ٢٢٦ - وترحب اللجنة بإنشاء مكتب النائب العام لحقوق اﻹنسان واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان.
    For example, the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights ensures the follow-up of the World Programme in Guatemala, while in Spain this role is played by the Office of the Deputy General for International Cooperation of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN فعلى سبيل المثال، تضطلع اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان بمتابعة البرنامج العالمي في غواتيمالا، في حين يتولى مكتب النائب العام للتعاون الدولي التابع لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون القيام بهذا الدور في إسبانيا.
    The Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) is the institution responsible for monitoring the security and protective measure requests and lawsuits against Guatemala in the Inter-American System and the United Nations system. UN واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان هي المؤسسة المسؤولة عن مراقبة المطالبات والدعاوى المتعلقة بالأمن وتدابير الحماية المرفوعة ضد غواتيمالا في منظومة البلدان الأمريكية ومنظومة الأمم المتحدة.
    The Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) is the institution responsible for monitoring the security and protective measure requests and lawsuits against Guatemala in the Inter-American System and the United Nations system. UN واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان هي المؤسسة المسؤولة عن مراقبة المطالبات والدعاوى المتعلقة بالأمن وتدابير الحماية المرفوعة ضد غواتيمالا في منظومة البلدان الأمريكية ومنظومة الأمم المتحدة.
    Friday, 19 December 1997 Ms. Marta Altolaguirre, Chairman of the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH). UN الجمعة، ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ السيدة مارتا التولاغيري، رئيسة اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق اﻹنسان (COPREDEH).
    243. The Committee recommends that the Office of the Human Rights Procurator and the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) be strengthened, both with regard to resources and jurisdiction, in order to ensure that they may effectively carry out their responsibilities. UN ٣٤٢ - وتوصي اللجنة بتعزيز مكتب النائب العام لحقوق اﻹنسان واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان، فيما يتعلق بالموارد والولاية على السواء ، بغية كفالة اضطلاعهما بمسؤولياتهما بصورة فعالة.
    “Recognizes the changes made in the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights, and in the human rights policy of the Executive, as an important and positive step aimed at reinforcing implementation of the commitments made in the Comprehensive Agreement on Human Rights, UN " تنوه بالتغيرات على صعيد اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان وفي السياسة المتعلقة بحقوق اﻹنسان للجهاز التنفيذي بوصف ذلك خطوة مهمة وايجابية ترمي الى تعزيز تنفيذ الالتزامات المعقودة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان،
    The Republic of Korea welcomed the creation of an Ombudsman, a Presidential Secretariat for Women and a Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights, and efforts to raise rights awareness among law enforcement officers and other relevant institutions. UN 70- ورحبت جمهورية كوريا بإنشاء منصب أمين مظالم، وأمانة رئاسية للمرأة، ولجنة رئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان، وبالجهود الرامية إلى إذكاء الوعي بالحقوق فيما بين موظفي إنفاذ القوانين والسلطات المعنية الأخرى.
    9. Paragraphs 83 to 85 of the report mention the objectives of the Women's Consultative Council of the Ministry of Education, the Ministry of Culture and Sports and the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH) to eliminate stereotypes in education and the public sector. UN 9 - وأشارت الفقرات من 83 إلى 85 من التقرير إلى أهداف المجلس الاستشاري للطفلة والمرأة التابع لوزارة التعليم، ووزارة الثقافة والرياضة، واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان للقضاء على القوالب النمطية في قطاع التعليم والقطاع العام.
    The establishment and responsibilities of the Commission on the Declassification of Military Archives 1954-1996, the Historical Archive of the National Police, and the Presidential Commission to Coordinate Executive Policy in Human Rights were also described. UN وورد أيضا وصف لإنشاء ومسؤوليات اللجنة المعنية بإزالة السرية المفروضة على المحفوظات العسكرية للفترة 1954-1996، والمحفوظات التاريخية للشرطة الوطنية، واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان.
    164. The efforts pursued to date by the State of Guatemala to promote human rights have resulted in the establishment of (a) the Office of the Human Rights Advocate, in 1985, and (b) the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH), in 1992, to function as a national monitoring mechanism in this sphere within the executive. UN 164- أسفرت الجهود التي بذلتها دولة غواتيمالا حتى الآن من أجل تعزيز حقوق الإنسان عن تأسيس (أ) مكتب محامي حقوق الإنسان في عام 1985؛ و(ب) اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان في عام 1992، ليعملا معاً كآلية رصد وطنية في هذا المجال داخل السلطة التنفيذية.
    (4) The Committee is pleased that efforts have been made to provide additional resources for the Office of the Human Rights Procurator and for the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the field of Human Rights (COPREDEH), thus enabling them better to carry out their work. UN 4) وتعرب اللجنة عن سرورها للجهود التي بُذلت من أجل توفير موارد اضافية لمكتب المدعي العام المعني بحقوق الإنسان وللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق الإنسان، مما مكنهما من الاضطلاع بعملهما على نحو أفضل.
    (h) The decision by the Government, announced to the Committee by the President of the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the field of Human Rights (COPREDEH) and head of the delegation, to propose amendments to articles 201 bis and 425 of the Penal Code in order to define the offence of torture in terms that are fully in accordance with article 1 of the Convention. UN (ح) قرار الحكومة، الذي أبلغه للجنة كل من رئيس اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان ورئيس الوفد، باقتراح تعديل المادتين 201 مكرراً و425 من القانون الجنائي من أجل تعريف جريمة التعذيب بعبارات تتمشى تماماً مع ما جاء في المادة 1 من الاتفاقية.
    1992 Annual report on operational policy in Belfast Prison for management of paramilitary prisoners UN ٢٩٩١ تقرير سنوي عن السياسة التنفيذية في سجن بلفاست ﻹدارة السجناء شبه العسكريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more