"السياسة الخارجية والأمنية" - Translation from Arabic to English

    • Foreign and Security Policy
        
    Development policy forms an integral part of Finland's Foreign and Security Policy. UN تشكل السياسة الإنمائية جزءا لا يتجزأ من السياسة الخارجية والأمنية لفنلندا.
    Development policy is an integral part of Finland's Foreign and Security Policy. UN تشكل السياسة الإنمائية جزءا لا يتجزأ من السياسة الخارجية والأمنية لفنلندا.
    European Union common Foreign and Security Policy decisions to support nuclear security UN القرارات المتخذة في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي لدعم الأمن النووي
    European Union common Foreign and Security Policy decisions to support nuclear security UN القرارات المتخذة في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي لدعم الأمن النووي
    Such support would be in violation of Swiss legislation, the international obligations undertaken by Switzerland, and the principles of Swiss Foreign and Security Policy in general. UN فأي دعم من هذا القبيل يشكل انتهاكا للتشريعات السويسرية وللالتزامات الدولية التي أخذتها سويسرا على عاتقها ولمبادئ السياسة الخارجية والأمنية السويسرية بوجه عام.
    These legal acts, which we call Joint Actions, are a specific instrument of the EU Common Foreign and Security Policy. UN هذه التشريعات القانونية، التي نسميها تشريعات مشتركة، هي أداة محددة من أدوات السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    Past experience suggests that there are five guidelines to follow if we want a more effective European presence on the world stage whenever Foreign and Security Policy are at the top of the agenda. News-Commentary تشير الخبرات السابقة إلى خمسة مبادئ توجيهية لابد من الالتزام بها إن كنا راغبين في تواجد أوروبي أكثر فعالية على الساحة العالمية، كلما أصبحت السياسة الخارجية والأمنية على رأس الأجندة الأوروبية.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented by decisions of the Council of the European Union in the area of the Common Foreign and Security Policy (CFSP). UN في إطار قانون الاتحاد الأوروبي، يجري تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات يتخذها مجلس الاتحاد الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented by decisions of the Council of the European Union under the Common Foreign and Security Policy. UN وفقا لقانون الاتحاد الأوروبي، تُنفذ قرارات مجلس الأمن عن طريق مقررات مجلس الاتحاد الأوروبي في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented through decisions taken by the Council of the European Union within the framework of the Common Foreign and Security Policy (CFSP). UN يجري حالياً، في إطار قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات يتخذها مجلس الاتحاد الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented through decisions taken by the Council of the European Union within the framework of the Common Foreign and Security Policy. UN في قانون الاتحاد الأوروبي، تصبح قرارات مجلس الأمن نافذة المفعول من خلال قرارات يتخذها مجلس الاتحاد الأوروبي في سياق السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented through decisions taken by the Council of the European Union within the framework of the Common Foreign and Security Policy (CFSP). UN يجري، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات مجلس الاتحاد في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented by decisions of the Council of the European Union in the area of the Common Foreign and Security Policy. UN يجري، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات مجلس الاتحاد الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented through decisions taken by the Council of the European Union within the framework of the Common Foreign and Security Policy (CFSP). UN يجري، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات مجلس الاتحاد في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are implemented by decisions of the Council of the European Union in the area of the Common Foreign and Security Policy. UN يجري حالياً، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات مجلس الاتحاد الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    12. Human rights policy is a key element in the Foreign and Security Policy of the Government. UN 12- تمثل سياسة حقوق الإنسان عنصراً رئيسياً في السياسة الخارجية والأمنية للحكومة.
    Under European Union law, Security Council resolutions are being implemented by decisions of the European Council in the area of Common Foreign and Security Policy (CFSP). UN يجري حاليا، بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، تنفيذ قرارات مجلس الأمن عن طريق قرارات المجلس الأوروبي في مجال السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.
    The financing could comprise up to Euro20 million from the Instrument for Stability, plus an additional contribution of up to Euro5 million via a European Union Common Foreign and Security Policy decision. UN ويمكن أن يشمل التمويل ما يصل إلى 20 مليون يورو من أداة الاستقرار إضافة إلى 5 ملايين يورو كمساهمة إضافية تقدم من خلال قرار يتخذ في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    As a member of the European Union, the Republic of Latvia implements United Nations sanctions within the framework of the Common Foreign and Security Policy by virtue of European Union Common Positions and European Community Regulations. UN باعتبار جمهورية لاتفيا عضوا في الاتحاد الأوروبي، فإنها تنفذ جزاءات الأمم المتحدة في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة بموجب المواقف الموحدة للاتحاد الأوروبي ولوائح المجلس الأوروبي.
    I pointed out during the general debate last year that that would be the logical consequence of further European integration in the field of common Foreign and Security Policy. UN وقد بينت خلال المناقشة العامة في العام الماضي، أن من شأن ذلك أن يكون النتيجة المنطقية للاندماج الأوروبي المتزايد في ميدان السياسة الخارجية والأمنية المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more