"السير كيتوميلي ماسيري" - Translation from Arabic to English

    • Sir Ketumile Masire
        
    Sir Ketumile Masire responded to the comments and questions posed by members of the Council. UN وقد رد السير كيتوميلي ماسيري على التعليقات والأسئلة التي وجهها أعضاء المجلس.
    Sir Ketumile Masire responded to the comments made and questions posed by members of the Council. UN ورد السير كيتوميلي ماسيري على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    The Security Council mission took the view that this was a matter to be resolved by the Congolese parties, with the facilitation of Sir Ketumile Masire. UN وترى بعثة مجلس الأمن أن الأطراف الكونغولية هي التي ينبغي لها أن تجد حلا لهذه المسألة بتيسير من السير كيتوميلي ماسيري.
    The Government of Botswana wishes to reaffirm its full confidence in the personal integrity and competence of Sir Ketumile Masire. UN وتود حكومة بوتسوانا أن تعيد تأكيد كامل ثقتها في نزاهة السير كيتوميلي ماسيري الشخصية وكفاءته.
    It is therefore unacceptable for the Government of the Democratic Republic of the Congo to question the integrity of Sir Ketumile Masire. UN ولذلك، فليس من المقبول أن تشكك حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في نزاهة السير كيتوميلي ماسيري.
    In this connection, the Summit with the exception of the Government of the Democratic Republic of the Congo, reaffirmed its support for the Facilitator, Sir Ketumile Masire. UN وفي هذا الصدد، أكد المؤتمر من جديد، باستثناء حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، تأييده للميسر، السير كيتوميلي ماسيري.
    It also heard Sir Ketumile Masire, Facilitator of the Inter-Congolese Dialogue. UN واستمع أيضا إلى السير كيتوميلي ماسيري ميّسر الحوار بين الفصائل الكونغولية.
    Members of the Council await with interest the information to be provided by Sir Ketumile Masire on the outcome of the preparatory meeting and its follow-up. UN وينتظر أعضاء المجلس باهتمام المعلومات التي سيقدمها السير كيتوميلي ماسيري بشأن نتائج الاجتماع التحضيري ومتابعته.
    The Government reaffirmed its position on the inter-Congolese dialogue, which it regards as essential for the reconciliation of the Congolese people, and reiterated its commitment to an open national dialogue under the aegis of Sir Ketumile Masire. UN وأعادت الحكومة تأكيد موقفها بشأن الحوار بين الكونغوليين، الذي اعتبرته أساسيا لتحقيق المصالحة بين أبناء شعب الكونغو، وكررت تأكيد التزامها بتنظيم حـوار وطني مفتوح تحت رعاية السير كيتوميلي ماسيري.
    During his visit, he stated his intention to reorder the Government, and confirmed his acceptance of Sir Ketumile Masire as facilitator of the inter-Congolese dialogue. UN وأعرب خلال زيارته عن عزمه على إعادة تنظيم الحكومة، وأكد قبوله بأن يكون السير كيتوميلي ماسيري ميسرا للحوار بين الكونغوليين.
    19. Sir Ketumile Masire arrived in Kinshasa on 18 March, and was welcomed by all Government ministers. UN 19 - ووصل السير كيتوميلي ماسيري إلى كينشاسا في 18 آذار/مارس، ورحب به جميع الوزراء في الحكومة.
    We appeal to all parties to the Congolese conflict to honour their obligations under the Lusaka Ceasefire Agreement and to lend their support to the process of internal dialogue under the facilitation of Sir Ketumile Masire of Botswana. UN ونناشد جميع الأطراف في الصراع الكونغولي أن تفي بالتزاماتها بموجب اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، وتساند عملية الحوار الداخلي، بوساطة السير كيتوميلي ماسيري ممثل بوتسوانا.
    Sir Ketumile Masire's facilitation needs immediate access to funds and the unequivocal support, in particular, of all the Lusaka signatories. UN وتحتاج عملية التيسير التي يقوم بها السير كيتوميلي ماسيري إلى الحصول فورا على الأموال وعلى الدعم المطلق، ولا سيما من جانب جميع الموقعين على اتفاق لوساكا.
    The Government of Botswana is deeply concerned by reports that the Government of the Democratic Republic of the Congo has demanded the withdrawal of former President Sir Ketumile Masire from his assignment as Facilitator for the Inter-Congolese Dialogue. UN يساور حكومة بوتسوانا بالغ القلق إزاء التقارير التي تفيد بأن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية قد طلبت انسحاب الرئيس السابق السير كيتوميلي ماسيري من مهمته بوصفه ميسرا للحوار بين الأطراف الكونغولية.
    On 22 February, the Council was briefed at a closed meeting by Sir Ketumile Masire, Facilitator of the Inter-Congolese Dialogue, who reported on the situation regarding the dialogue and the prospects for relaunching it. UN وفي 22 شباط/فبراير، عقد المجلس جلسة مغلقة واستمع إلى إحاطة إعلامية من السير كيتوميلي ماسيري ميّسر الحوار بين الفصائل الكونغولية الذي ألقى الضوء على الحالة هناك فيما يتصل بالحوار وإمكانيات استئنافه.
    Members of the Council reiterate their strong support for the Inter-Congolese Dialogue and for the efforts of the Facilitator, Sir Ketumile Masire, and his team in the field. UN يعيد أعضاء المجلس تأكيد تأييدهم الشديد للحوار بين الأطراف الكونغولية ولما يبذله الميسّر السير كيتوميلي ماسيري وفريقه الميداني من جهود.
    The meeting also requested me to appoint a Special Envoy to assist in the negotiations, in consultation with the Organization of African Unity and the facilitator, Sir Ketumile Masire. UN وطلب إلي هذا الاجتماع أيضا تعيين مبعوث خاص ليساعد في المفاوضات، بالتشاور مع منظمة الوحدة الأفريقية والميسّر، السير كيتوميلي ماسيري.
    Member States participating in the discussion referred to the content of this briefing and noted that they expected the next report of Sir Ketumile Masire to the Security Council on 5 September. UN وأشارت الدول الأعضاء المشاركة في المناقشة إلى فحوى هذه الإحاطة، ملاحظة أنها تتوقع صدور التقرير المقبل الذي سيقدمه السير كيتوميلي ماسيري إلى مجلس الأمن في 5 أيلول/سبتمبر.
    Meeting with Sir Ketumile Masire UN لقاء السير كيتوميلي ماسيري
    16. The neutral facilitator, Sir Ketumile Masire, announced to the Political Committee on 21 May that a preparatory meeting to the dialogue would take place on 16 July. UN 16 - وقام الميسِّر المحايد السير كيتوميلي ماسيري بإبلاغ اللجنة السياسية في 21 أيار/مايو بأن الاجتماع التحضيري للحوار سينعقد في 16 تموز/يوليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more