Perhaps Sir Nigel Rodley could make his proposal more specific, bearing in mind that there might be exceptions. | UN | وربما يكون بإمكان السير نايجل رودلي أن يهذب اقتراحه فيما بعد، مع مراعاة وجود استثناءات محتملة. |
This was an essential question and Sir Nigel's proposal to work more closely in an informal framework was also welcome. | UN | وأضاف أنه ينبغي الترحيب أيضاً باقتراح السير نايجل رودلي الذي حبذ إمعان النظر في هذه المسألة في إطار غير رسمي. |
Sir Nigel Rodley, Member of the Human Rights Committee | UN | السير نايجل رودلي، عضو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان؛ |
He had reservations concerning Sir Nigel Rodley's suggestion because its long-term implications would require such a discussion. | UN | وأعرب عن تحفظاته على اقتراح السير نايجل رودلي لأن آثاره في المدى الطويل ستتطلب إجراء هذه المناقشة. |
Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel S, Rodley, submitted | UN | تقرير المقرر الخاص، السير نايجل س. رودلي، المقدم بموجب |
Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted pursuant | UN | تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم بمقتضى قرار |
Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted in | UN | تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم عملاً بقرار |
Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted | UN | تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم بموجب |
A two-person group consisting of Sir Nigel Rodley and Mr. Copithorne was asked to receive and collate the comments. | UN | وطُلب إلى فريق مكون من شخصين هما السير نايجل رودلي والسيد كوبيتورن أن يتلقى التعليقات ويقارن بينها. |
It aligned itself with the individual opinion of Sir Nigel Rodley. | UN | فقد اتفقت مع الرأي الفردي الذي أبداه السير نايجل رودلي. |
Interim reports were also submitted to the Committee by Sir Nigel Rodley during the ninetyfirst, ninetysecond and ninetythird sessions. | UN | وقدم السير نايجل رودلي إلى اللجنة أيضاً تقارير مرحلية في دوراتها الحادية والتسعين والثانية والتسعين والثالثة والتسعين. |
Get him a clearance at the highest level on Sir Nigel's recommend. | Open Subtitles | احصلي له على صلاحيات بأعلى مستوى بناء على توصية السير نايجل |
Individual opinion of Committee members Sir Nigel Rodley and Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati | UN | رأي فردي أعرب عنه عضوا اللجنة السير نايجل رودلي والسيد برافولاتشاندرا ناتوارلال باغواتي |
We associate ourselves with the view of Sir Nigel with regard to the issue of the application of article 12, paragraph 4, in this case | UN | نؤيد رأي السير نايجل فيما يتعلق بمسألة تطبيق الفقرة 4 من المادة 12 في هذه القضية. |
As to articles 6, paragraph 1, and 7 I join the opinion of Sir Nigel Rodley and others. | UN | أما فيما يخص الفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7، فأنا أؤيد رأي السير نايجل رودلي والزملاء الآخرين. |
In the absence of Mr. Iwasawa, Sir Nigel Rodley, Vice-Chair, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيد إيواساوا، تولى السير نايجل رودلي، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Mr. Iwasawa, Sir Nigel Rodley, Vice-Chair, took the Chair. | UN | في غياب السيد إيواساوا، تولى نائب الرئيس السير نايجل رودلي رئاسة الجلسة |
In the absence of Mr. Iwasawa, Sir Nigel Rodley, Vice-Chair, took the Chair. | UN | في غياب السيد إيواساوا، تولى نائب الرئيس السير نايجل رودلي رئاسة الجلسة |
He did not object to the rewording of the first sentence proposed by Sir Nigel Rodley. | UN | ولا اعتراض له على إعادة صياغة الجملة الأولى التي اقترحها السير نايجل رودلي. |
The tenth ICM had been attended on his behalf by Sir Nigel Rodley and Mr. Amor. | UN | وحضر نيابة عن الرئيس كلّ من السير نايجل رودلي والسيد عمر في الاجتماع العاشر المشترك بين اللجان. |