Welcome to race Two of the Muscle Moto X Off Road Challenge. | Open Subtitles | مرحبًا بكم إلى السّباق الثاني من تحدّي سيّارات الطرق الوعرة القويّة |
The Demon Rig is carving up this race like a Thanksgiving turkey. | Open Subtitles | إنّ سيّارة الشيطان تُقطّع هذا السّباق مثل ديك عيد شكر رومي |
Today's time-trial will determine the starting order tomorrow for this extreme road race and its $1 million prize. | Open Subtitles | اختبار التّوقيت لليوم سيُحدد ترتيب بدء الغد لطريق السّباق الوعر هذا وجائزته مليون دولار |
They'll be near the front for the first leg of this three-day race. | Open Subtitles | سيكونوا على مقربة من المقدّمة في مرحلة هذا السّباق المُمتد لثلاثة أيّام |
And we get the best seats in the house to watch the race! | Open Subtitles | ونحصل على أفضل المقاعد في المنزل لمشاهدة السّباق |
I have a feeling we haven't seen the last of that demon driver, and now, they're talking about a curse on this race. | Open Subtitles | ،أشعر أنّنا لم نرَ ذلك السّائق الشيطان لآخر مرّة وهم يتحدّثون الآن عن لعنة في هذا السّباق |
They say you can still see the racer to this day, cursed to forever haunt any attempts to race on the mountain. | Open Subtitles | ،يقولون أنّه يمكن رؤية المسابق حتّى هذا اليوم ولعنة أبديّة تطارد من يحاول السّباق في الجبل |
We have no idea why a demon driver or anyone would want to stop the race. | Open Subtitles | لا ندري لمَ سائق شيطان أو أيّ أحد آخر يرغب بإيقاف السّباق |
Don't worry, honey. He can't take me out of the race that easily. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي، لا يمكنه إخراجي من السّباق بتلك السّهولة |
There can only be one nightmare in this race, and that's me. | Open Subtitles | لا يوجد سوى كابوس واحد في هذا السّباق وهو أنا |
Like, I guess, we can't race after all. | Open Subtitles | اسمع، لا يمكننا السّباق على ما أظن بعد الآن |
Without oil, the engine would have seized up for sure during the race. | Open Subtitles | دون زيت، سيتوقّف المحرّك بالتّأكيد خلال السّباق |
I checked them out this afternoon, right after the race. | Open Subtitles | فحصتها بعد ظهيرة هذا اليوم بعد السّباق تمامًا |
The Authority won the first race, so they get a 30-second head start. | Open Subtitles | ،فازت السُلطة في السّباق الأوّل ما يعني حصولها على ثلاثين استباقيّة في البداية |
Meanwhile, our sky drone cameras are still following the race. | Open Subtitles | في الوقت نفسه، ما زالت الكاميرات الطّائرة بدون طيّار في السّماء ما زالت تتابع السّباق |
The Authority gets another 30-second head start in the final race. | Open Subtitles | يحصل السّلطة على ثلاثين أخرى استباقيّة في السّباق الأخير |
We're gonna win this race and deliver that demon back to the dark side. | Open Subtitles | هذا صحيح، سنفوز بهذا السّباق ونُعيد ذلك الشيطان إلى الجانب المظلم |
The only reason I didn't want you in the race is that I didn't want you to get hurt. | Open Subtitles | سبب أنّي لم أردك في السّباق هو عدم رغبتي لتعرضّكِ للأذى |
No, she wandered onto the dog track in the middle of the ninth race. | Open Subtitles | كلاّ، تجوّلت إلى مسار الكلب في منتصف السّباق التّاسع. |
How would you like to race in Muscle Moto X with... | Open Subtitles | ...هل يعجبكما السّباق في سباق السيّارات القويّة مع |
Yup. No more racing for us. | Open Subtitles | أجل، لا مزيد من السّباق لنا |