"الشؤون الخارجية في" - Translation from Arabic to English

    • Foreign Affairs of
        
    • of Foreign Affairs in
        
    • for Foreign Affairs in
        
    • of Foreign Affairs on
        
    • of External Affairs of
        
    • Foreign Affairs for
        
    • for Foreign Affairs on
        
    • for External Affairs of
        
    Ambassador-at-large, Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation UN سفير متجوّل، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي
    Co-Chairs: H.E. Mr. Mohamed Mouldi Kefi, Minister for Foreign Affairs of Tunisia UN الرئيسان: معالي السيد محمّد المولدي الكافي، وزير الشؤون الخارجية في تونس
    Mr. Herizo Razafimahaleo, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Madagascar, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد هيريزو رازا فيما هاليو، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في مدغشقر من المنصة.
    The General Assembly heard a statement by H. E. Mr. Lamine Kamara, Minister for Foreign Affairs of Guinea. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد لامين كمارا، وزير الشؤون الخارجية في غينيا.
    One hundred and twenty diplomats, 16 of whom are women, work in embassies and in the mission of the Ministry of Foreign Affairs in Batumi. UN ويعمل ١٢٠ دبلوماسيا، من بينهم ١٦ امرأة، في السفارات وفي ديوان وزارة الشؤون الخارجية في باطومي.
    Information note from the Ministry of Foreign Affairs of Georgia UN مذكرة معلومات موجهة من وزير الشؤون الخارجية في جورجيا
    Kassymzhomart Tokaev, Secretary of State, Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan UN السيد كاسيمزهومارت توكاييف، سكرتير الدولة ووزير الشؤون الخارجية في كازاخستان
    Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد أنوتي تونغ، الرئيس، ورئيس الحكومة ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية كيريباس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
    The information package is a part of an awareness-raising project launched by the Ministry of Foreign Affairs of Finland and the relevant public authorities. UN ومجموعة المعلومات هذه جزءٌ من مشروع لإذكاء الوعي أطلقته وزارة الشؤون الخارجية في فنلندا والسلطات العمومية المعنية.
    Head of Office, Ministry of Foreign Affairs of the Democratic Republic of the Congo Chloe Chitty UN رئيس المكتب بوزارة الشؤون الخارجية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Director, Department on New Challenges and Threats, Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation UN مدير، دائرة التحدّيات والأخطار الجديدة، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي
    Deepak Obhrai, Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs of Canada UN ديباك أوبهراي، أمين الشؤون البرلمانية، وزارة الشؤون الخارجية في كندا
    33. His Excellency Mr. Kamel Morjane, Minister for Foreign Affairs of Tunisia UN 33 - معالي السيد كامل مرجان، وزير الشؤون الخارجية في تونس
    35. His Excellency Mr. Elmar Mammadyarov, Minister for Foreign Affairs of Azerbaijan UN 35 - معالي السيد إلمار مامدياروف، وزير الشؤون الخارجية في أذربيجان
    39. His Excellency Mr. Urmas Paet, Minister for Foreign Affairs of Estonia UN 39 - معالي السيد أورماس بايت، وزير الشؤون الخارجية في إستونيا
    41. His Excellency Mr. Hoshyar Zebari, Minister for Foreign Affairs of Iraq UN 41 - معالي السيد هوشيار زيباري، وزير الشؤون الخارجية في العراق
    The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht. UN وترأس الجلسة وزير الشؤون الخارجية في بلجيكا، كاريل دي غوشت.
    Committee on Economic, Social and Cultural Rights addressed to the Minister for Foreign Affairs of Nigeria through the Permanent Mission UN الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى وزير الشؤون الخارجية في نيجيريا عن طريق البعثـة
    Letter from the Minister for Foreign Affairs of Liberia to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير الشؤون الخارجية في ليبريا
    The limited data available is on their representation in the Eritrean foreign missions and the Ministry of Foreign Affairs in country. UN وتتعلق البيانات المحدودة المتاحة بتمثيل الرجال والنساء في البعثات الدبلوماسية ووزارة الشؤون الخارجية في البلد.
    The participation of Ministers for Foreign Affairs in the work of the Conference is only one of the approaches planned in order to unblock the situation. UN وليست مشاركة وزراء الشؤون الخارجية في أعمال المؤتمر سوى أحد النُهُج المقررة لتجاوز هذا الوضع.
    The Resident Coordinator received a letter from the Ministry of Foreign Affairs on 9 September 2013. UN وتلقى المنسق المقيم رسالة من وزارة الشؤون الخارجية في 9 أيلول سبتمبر 2013.
    This was followed by a visit of the Minister of External Affairs of India to Kandahar on 15 February to inaugurate the Afghanistan National Agricultural Sciences and Technology University with President Karzai. UN وأعقب ذلك زيارة أجراها وزير الشؤون الخارجية في الهند إلى قندهار في 15 شباط/فبراير قام خلالها مع الرئيس كرزاي بافتتاح الجامعة الوطنية الأفغانية للعلوم والتكنولوجيا الزراعية مع الرئيس كرزاي.
    - Adviser to the Minister for Foreign Affairs for Multilateral Affairs; UN - مستشار خاص لوزارة الشؤون الخارجية في مجال المسائل المتعددة الأطراف؛
    * Meeting between the two Ministers for Foreign Affairs on 21 April in Djibouti. UN لقاء بين وزيري الشؤون الخارجية في البلدين في 21 نيسان/أبريل في جيبوتي.
    The Office for External Affairs of the Government of Niue presents its compliments to the Secretary of the Counter-Terrorism Committee of the United Nations. UN يقدم مكتب الشؤون الخارجية في حكومة نيوي تحياته إلى أمين لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more