President of the Government of Spain (Signed) Bernard Kouchner Minister of Foreign and European Affairs of France | UN | رئيس حكومة إسبانيا وزير الشؤون الخارجية والأوروبية لفرنسا |
Statement by the spokesperson for the French Ministry of Foreign and European Affairs | UN | بيان المتحدثة باسم وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية لفرنسا |
In 2012, the field of responsibility of the Ministry of Foreign and European Affairs was significantly strengthened in relation to human rights. | UN | ففي عام 2012، عُزّز نطاق مسؤولية وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية كثيراً فيما يتعلق بحقوق الإنسان. |
Its development is managed under the auspices of the Deputy Prime Minister and the Minister of Foreign and European Affairs in cooperation with the Plenipotentiary of the Government for Civil Society. | UN | ويتم وضعها تحت رعاية نائب رئيس الوزراء وزير الشؤون الخارجية والأوروبية بالتعاون مع المفوض الحكومي للمجتمع المدني. |
In 2012 many competences in the area of human rights were assigned to the Ministry of Foreign and European Affairs. | UN | ففي عام 2012، تم نقل كثير من الاختصاصات في مجال حقوق الإنسان إلى وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية. |
A statement was made by His Excellency Jean Asselborn, Minister of Foreign and European Affairs of Luxembourg. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد جان أسيلبورن، وزير الشؤون الخارجية والأوروبية للكسمبرغ. |
The Ministry of Foreign and European Affairs presides over the Standing Coordination Group's work. | UN | وتتولى وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية مسؤولية الإشراف على أعمال فريق التنسيق الدائم. |
Coordination of national human rights policy thus became the responsibility of the deputy prime minister and minister of Foreign and European Affairs while policy implementation is the responsibility of individual ministries. | UN | ومن ثم أصبح تنسيق السياسة الوطنية لحقوق الإنسان يخضع لمسؤولية نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والأوروبية في حين يندرج تنفيذ السياسة تحت مسؤولية فرادى الوزارات. |
This amount was transferred from the budget chapter of the Ministry of Foreign and European Affairs to the budget chapter of the Ministry of Labour, Social Affairs and Family. | UN | وقد حوِّل هذا المبلغ من باب ميزانية وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية إلى باب ميزانية وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والأسرة. |
Coordination and management of the Government Council for Human Rights, National Minorities and Gender Equality, an advisory body of the Government for human rights issues, is under the responsibility of the Deputy Prime Minister and the Minister of Foreign and European Affairs. | UN | ويقع تنسيق وإدارة المجلس الحكومي لحقوق الإنسان والأقليات الوطنية والمساواة بين الجنسين، وهو هيئة استشارية حكومية لقضايا حقوق الإنسان، تحت مسؤولية نائب رئيس الوزراء وزير الشؤون الخارجية والأوروبية. |
The Committee Chairman is the Deputy Prime Minister and the Minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic. | UN | 88- ويرأس اللجنة نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والأوروبية في الجمهورية السلوفاكية. |
Several Governments have supported these efforts; in particular, the French Ministry of Foreign and European Affairs has supported the translation of the Criminal Justice Assessment Toolkit and several handbooks into French. | UN | وقد دعمت عدة حكومات هذه الجهود، وبخاصة وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية في فرنسا، التي دعمت ترجمة مجموعة أدوات التقييم في مجال العدالة الجنائية وعدة كتيّبات أخرى إلى اللغة الفرنسية. |
To publish regularly, on the site of the Ministry of Foreign and European Affairs, the concluding observations of the treaty bodies; | UN | - نشر الملاحظات الختامية المقدمة من هيئات المعاهدات على موقع وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية على شبكة الإنترنت بصورة منتظمة؛ |
Special adviser for Corruption and Financial Transparency, Directorate for the Global Economy and Development Strategies, Ministry of Foreign and European Affairs | UN | مستشار خاص في مسائل " الفساد والشفافية المالية " ، مديرية الاقتصاد الشامل والاستراتيجيات الإنمائية، وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية |
19. At the same meeting, speaking under agenda item 9, the Minister of Foreign and European Affairs of France and the Minister of Foreign Affairs and Cooperation of the Kingdom of Morocco addressed consecutively the Conference on behalf of the Presidency. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، ألقى كل من وزير الشؤون الخارجية والأوروبية لفرنسا ووزير الشؤون الخارجية والتعاون للمملكة المغربية كلمة أمام المؤتمر باسم رئاسة المؤتمر وذلك في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
The deputy prime minister and minister of Foreign and European Affairs of the Slovak Republic are responsible for coordination of the activity for the preparation of the strategy and the presentation of the strategy for deliberation by the government by the end of June 2014. | UN | ويضطلع نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والأوروبية في الجمهورية السلوفاكية بالمسؤولية عن تنسيق الأنشطة المتعلقة بإعداد الاستراتيجية وعرضها على الحكومة للتداول بشأنها بنهاية حزيران/يونيه 2014. |
The deputy prime minister and minister of Foreign and European Affairs took over coordination and direction of the activities of the Government Council for Human Rights, National Minorities and Gender Equality, the government's advisory body on human rights. | UN | وتولى نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والأوروبية مهمة تنسيق وتوجيه أنشطة المجلس الحكومي المعني بحقوق الإنسان والأقليات القومية والمساواة بين الجنسين، وهو الهيئة الاستشارية الحكومية المعنية بحقوق الإنسان. |
The open debate will be held at ministerial level and will be chaired by the Minister for Foreign and European Affairs of Luxembourg, Jean Asselborn. | UN | ستعقد المناقشة المفتوحة على المستوى الوزاري، وسيتولى رئاستها جان آسِلبورن، وزير الشؤون الخارجية والأوروبية للكسمبرغ. |
On 13 September 2013 the first award ceremony for the winners of this competition was held at the MFEA. | UN | وفي 13 أيلول/سبتمبر 2013، عقد في وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية أول احتفال لمنح الجوائز للفائزين في هذه المسابقة. |