The Department of Political Affairs of the Secretariat works on incorporating transitional justice elements in conflict resolution and management, while its Electoral Assistance Division is responsible for electoral matters. | UN | وتعمل إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة على إدماج عناصر العدالة الانتقالية في مجال تسوية الصراعات وإدارتها، على حين تضطلع شعبتها المعنية بالمساعدة الانتخابية بالمسائل المتعلقة بالانتخابات. |
:: Fortnightly situation progress reports to the Department of Political Affairs of the Secretariat | UN | :: تقارير مرحلية نصف شهرية عن الوضع إلى إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة |
To achieve this, the College works in cooperation with the Department of Political Affairs of the Secretariat and the entire international community. | UN | ولتحقيق ذلك، تعمل الكلية بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة ومع المجتمع الدولي بأكمله. |
The Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat is currently working with UNAMA to define the modalities for assistance, as per a request to the Secretary-General from President Hamid Karzai. | UN | وتعمل شعبة المساعدة الانتخابية بإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة حاليا مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان على تحديد طرائق المساعدة حسب ما طلبه الرئيس حامد قرضاي من الأمين العام. |
In particular, close cooperation has been developed in this regard with the Rule of Law Team of the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs of the Secretariat and UNDP. | UN | وتتعاون المفوضية، على وجه الخصوص، تعاونا وثيقا في هذا الشأن مع الفريق المعني بسيادة القانون التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The task force is co-chaired by UNODC and the Department of Political Affairs of the Secretariat. | UN | ويتشارك المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة مع إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في رئاسة فرقة العمل. |
A representative of the Special Committee on Decolonization, accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat, also observed the referendum process. | UN | وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
A representative of the Special Committee on Decolonization accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat also observed the referendum process. | UN | وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
In 2014, the Team has also intensified its contacts with regional divisions within the Department of Political Affairs of the Secretariat and initiated dialogue on humanitarian access with relevant United Nations stakeholders. | UN | وفي عام 2014، كثف الفريق أيضاً اتصالاته مع الشعب الإقليمية في إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة وبدأ حواراً بشأن إيصال المساعدات الإنسانية مع الجهات المعنية ذات الصلة في الأمم المتحدة. |
A representative of the Special Committee accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat also observed the referendum process. | UN | وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
A representative of the Special Committee accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat also observed the referendum process. | UN | وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
The secretariat of the Fund is the Department of Political Affairs of the Secretariat. | UN | 69- وأمانة الصندوق هي إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
For that reason, Norway has made a standby team available to the Mediation Support Unit, within the Department of Political Affairs of the Secretariat, that is operated by the Norwegian Refugee Council. | UN | ولذلك السبب شكلت النرويج فريقا احتياطيا يشرف عليه مجلس اللاجئين النرويجي لمساعدة وحدة دعم الوساطة، ضمن إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
Department of Political Affairs of the Secretariat | UN | إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة |
1. Department of Political Affairs of the Secretariat | UN | 1 - إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة |
The Group was assisted by Peter Danssaert, a consultant on arms, and by Francesca Jannotti Pecci, Political Affairs Officer in the Department of Political Affairs of the Secretariat and two full-time consultants. | UN | ولقي الفريق مساعدة من بيتر دانسيرت، وهو استشاري في مجال الأسلحة، وفرانشيسكا جانوتي بيكي، موظفة شؤون سياسية في إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة ومن اثنين من الاستشاريين المتفرغين. |
UNOGBIS is supporting the Estados Gerais dialogue initiative through a grant of $73,300 from the Guinea-Bissau trust fund of the Department of Political Affairs of the Secretariat. | UN | كما يقدم المكتب الدعم لمبادرة الحوار Estados Gerais بمنحة قدرها 000 73 دولار من الصندوق الاستئماني لغينيا - بيساو التابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
For example, the Department of Political Affairs of the Secretariat has trained 150 staff members on its women and peace and security commitments and recently piloted a new framework to incorporate a gender dimension into its conflict analysis, mediation and preventive diplomacy work. | UN | وعلى سبيل المثال، قامت إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة بتدريب 150 موظفا في مجال التزاماتها المتعلقة بمسألة المرأة والسلام والأمن ووضعت مؤخرا إطار تجريبيا جديدا لدمج بعد جنساني في عملها المعني بتحليل النزاع والوساطة والدبلوماسية الوقائية. |
I would like to express our thanks for the helpful assistance we have received from a range of Member States and United Nations bodies, including the United Nations Assistance Mission for Iraq and the Department of Safety and Security and the Department of Political Affairs of the Secretariat. | UN | وأود أن أتوجه بالشكر إلى ما تلقيناه من مساعدة مفيدة من طائفة من الدول الأعضاء ومن هيئات الأمم المتحدة بما في ذلك بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وإدارة الأمن والسلامة وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة. |
174. In promoting regional stability and enhanced cooperation between Cameroon and Nigeria, the Department of Political Affairs of the Secretariat provides the Commission with political and strategic guidance, and facilitates the implementation of the Commission's work. | UN | 174 - وفي سبيل تعزيز الاستقرار الإقليمي وزيادة التعاون بين الكاميرون ونيجيريا، توفر إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة التوجيه السياسي والاستراتيجي للجنة وتُيسر تنفيذ أعمال اللجنة. |