"الشؤون المالية والميزانية" - Translation from Arabic to English

    • Finance and Budget
        
    • financial and budgetary
        
    • budgetary and financial
        
    The Assistants will undertake research and provide support to their Finance and Budget Officers with respect to budgetary tasks. UN وسيتولى المساعدون إجراء البحوث وتقديم الدعم لموظفي الشؤون المالية والميزانية في المهام المتعلقة بالميزانية.
    In terms of improvements to current business functions, the processes within the Finance and Budget areas will be streamlined to improve work productivity. UN أما بالنسبة للتحسينات التي يجري إدخالها على الأعمال الراهنة، فسيتم تبسيط العمليات المطبقة في مجالي الشؤون المالية والميزانية لتحسين إنتاجية العمل.
    Ongoing discussions have been held with the Finance and Budget Network of the High-level Committee on improvements to the financial statements. UN وجرت مناقشات متواصلة مع شبكة الشؤون المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى بشأن إدخال تحسينات على البيانات المالية.
    The Finance and Budget Assistants would provide support to the Finance and Budget Officers. UN وسيقوم مساعدو شؤون المالية والميزانية بتقديم الدعم إلى موظفي الشؤون المالية والميزانية.
    To ensure transparent and efficient financial and budgetary management: UN ضمان الشفافية والكفاءة في إدارة الشؤون المالية والميزانية:
    UNMIL also proposes to merge the Budget and Finance Sections to create a new Finance and Budget Section under the supervision of the Chief Finance and Budget Officer. UN وتقترح أيضا البعثة دمج قسمي الميزانية والشؤون المالية لإنشاء قسم جديد للمالية والميزانية تحت إشراف رئيس الشؤون المالية والميزانية.
    The Committee therefore requested that the CEO of the Fund participate in the discussions of the HLCM Finance and Budget Network Working Group on After-Service Health Insurance Benefits to ensure that the Fund's concerns can be appropriately considered by that Working Group. UN ولذلك، طلبت اللجنة مشاركة الرئيس التنفيذي للصندوق في مناقشات الفريق العامل المعني بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بشبكة الشؤون المالية والميزانية المنبثقة عن اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى من أجل كفالة نظر الفريق العامل في شواغل الصندوق على نحو ملائم.
    The establishment of the proposed Finance and Budget Section will enhance the alignment between the formulation and implementation of the budget and also improve the financial management of the resources of the Force. UN وسيؤدي إنشاء قسم الشؤون المالية والميزانية المقترح إلى تعزيز المواءمة بين وضع الميزانية وتنفيذها كما سيؤدي إلى تحسين الإدارة المالية لموارد القوة.
    The Committee therefore recommends against approval of the P-4 position for a Finance and Budget Officer. UN ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على استحداث الوظيفة برتبة ف-4 لموظف الشؤون المالية والميزانية.
    In this context, the Working Group of the Finance and Budget Network on Inter-Agency Reporting, under the auspices of the High Level Committee on Management, is carrying out an analysis of budgetary clusters of different organizations in order to consolidate them in a consistent grouping for inter-agency reporting. UN وفي هذا السياق، يضطلع الفريق العامل التابع لشبكة الشؤون المالية والميزانية المعني بعمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات، تحت رعاية اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، بإجراء تحليل لمختلف فروع الميزانية المتعلقة بالمنظمات من أجل تجميعها في مجموعة متسقة من أجل عمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات.
    In particular, it is the focal point in the screening and technical clearance of mission Finance and Budget staff, dealing also with other administrative issues. UN ويقوم خصيصا بدور المنسق فيما يتعلق بفرز موظفي الشؤون المالية والميزانية في البعثات وإعطائهم الموافقة التقنية، ويتولى أيضا مسائل إدارية أخرى.
    Field Finance and Budget UN الشؤون المالية والميزانية في الميدان
    In this context, the Working Group of the Finance and Budget Network on Inter-Agency Reporting, under the auspices of the High Level Committee on Management, is carrying out an analysis of different organizations' budgetary clusters in order to consolidate them in a consistent grouping for inter-agency reporting. UN وفي هذا السياق، يضطلع الفريق العامل التابع لشبكة الشؤون المالية والميزانية والمعني بعمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات، تحت رعاية اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، بإجراء تحليل لمختلف فروع الميزانية المتعلقة بالمنظمات من أجل تجميعها في مجموعة متسقة من أجل عمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات.
    Finance and Budget Officers (9 P-4 (4 redeployed from the Finance Management and Support Service, 5 new)) UN موظفو الشؤون المالية والميزانية (9 موظفين برتبة ف-4 (4 منهم يُنقلون من دائرة الإدارة المالية والدعم المالي، و 5 جدد))
    The Board also noted that the funds monitoring tool contribution to effective financial control could be optimized if the mission's personnel in Finance and Budget possess the capability of operating the system and recommended that training be continuously provided to cost centre managers in peacekeeping missions. UN ولاحظ المجلس أيضا أن إسهام هذه الأداة في الرقابة المالية الفعالة يمكن تحسينه إلى أقصى حد إذا تحلى موظفو البعثات في مجال الشؤون المالية والميزانية بالقدرة على إدارة النظام وأوصى بمواصلة التدريب لمديري مراكز تحديد التكاليف في بعثات حفظ السلام.
    Finance and Budget Section UN قسم الشؤون المالية والميزانية
    The format and content of the tables contained in the current report had been revised and improved, in particular with respect to income and expenditure data on extrabudgetary resources, following consultations with the Finance and Budget Network of the High-level Committee on Management. UN ولقد تم تنقيح وتحسين شكل ومحتوى الجداول المتضمنة في التقرير الحالي، ولا سيما فيما يتصل بالبيانات المتعلقة بإيرادات ونفقات الموارد الخارجة عن الميزانية، وذلك بعد إجراء مشاورات مع شبكة الشؤون المالية والميزانية للجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Finance and Budget UN الشؤون المالية والميزانية
    Finance and Budget UN الشؤون المالية والميزانية
    Other areas of focus in providing common managerial guidance to the administration of the common system included the establishment of the Senior Management Service, the reactivation of the Finance and Budget Network and the strengthening of common services. UN ومن المجالات الأخرى التي انصب عليها الاهتمام في معرض توفير توجيهات تنظيمية مشتركة لإدارة النظام المشترك توطيد أركـان دائـرة شـؤون فئـة الإدارة العليا، وتنشيط شبكة الشؤون المالية والميزانية وتعزيز الخدمات المشتركة.
    This should reduce the risk of financial and budgetary irregularities. UN ومن شأن ذلك أن يحد من مخاطر حدوث مخالفات في الشؤون المالية والميزانية.
    Improved management practices in budgetary and financial management UN جيم - تحسين الممارسات الإدارية في إدارة الشؤون المالية والميزانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more