the thing to do is to stick it out here. | Open Subtitles | الشئ الذى يمكن عمله هو ان نلتزم بالبقاء هنا |
Just the thing to give a man at a business meeting. | Open Subtitles | تماما هذا يشبه الشئ الذى تهديه لرجل فى اجتماع عمل |
What the hell was that thing that took Mauricio? ! | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هذا الشئ الذى أخذ موريسيو ؟ |
What about that thing you said about the way I eat noodles? | Open Subtitles | ماذا عن الشئ الذى قولته عن الطريقة التى اكل بها المعكرونة؟ |
Something I should have done more of while she was alive. | Open Subtitles | الشئ الذى كان يجب أن أفعله عندما كانت على قيد الحياه |
the thing that lives when it is dead, and is dead when it is alive, is... a lotus. | Open Subtitles | الشئ الذى يعيش عندما تموت و يموت عندما يعيش هو الزنبقة |
Yeah, the thing to remember is that we are all but one Stan Burley away from reassignment. | Open Subtitles | الشئ الذى يجب تذكره هو أننا جميعا على بعد ستان بيرلى واحد من الاستقاله |
Evil is the thing that takes away the people we love. | Open Subtitles | فعل السوء هو الشئ الذى يقوم . بسلبنا الأشخاص الذين نحبهم |
Do you wanna You wanna wanna see the thing That no one else sees? | Open Subtitles | هل ترغب أن ترى الشئ الذى لم يراه أحد آخر؟ |
not talking about the thing everybody's thinking about gets exhausting. | Open Subtitles | لن أتحدث عن ذلك الشئ الذى يصيب الجميع بالاجهاد عند التفكير فيه |
- No... that's the thing, I have to let it happen. | Open Subtitles | لا , لا , هذا هو الشئ الذى يجب ان أتركه يحدث |
So this thing that's going on between us, the hanging out thing. | Open Subtitles | عن هذا الشئ الذى يحدث بيننا اعنى خروجنا معا |
Same thing that happens every time we go kinetic. | Open Subtitles | نفس الشئ الذى يحدث فى كل مره نطارد فيها أحدا |
Any chance this thing you gave me is some sort of magical metal detector? | Open Subtitles | أى فرصة يساعدنى بها هذا الشئ الذى أعطيتنى إياه هو نوع من الكشف عن المعادن السحرية ؟ |
I'll let you in on something, Bethany, it's Something I've never told anyone. | Open Subtitles | انا سأخبرك بشئ بيثانى الشئ الذى لم اخبر عنه احد قبل هذا |
It just needs time. And that's what I don't have... | Open Subtitles | يحتاج فقط للوقت وهذا الشئ الذى لا أملكه .لا |
You string guys along acting like sex is some prize, this thing they have to earn. | Open Subtitles | انتِتتظاهرينعلىالشاب, و تتظاهرين أن الغزل جائزة هذا الشئ الذى يجب ان يستحقوه |
What's this thing with all the sprinkles and cupcakes? | Open Subtitles | بدلا من الشئ الذى قلتة بشأن الكعك والرذاذ |
Don't let your heart get in the way of the one thing you love most. | Open Subtitles | لا تجعل قلبك يقف فى طريق الشئ الذى تحبه للغاية |
Is that which is indispensable to life also harmful to it? | Open Subtitles | هل هذا الشئ الذى لا غنى عنه للحياة وفى نفس الوقت يؤذيها؟ |