"الشاهد الوحيد" - Translation from Arabic to English

    • only witness
        
    • only eyewitness
        
    only witness said he saw a guy with a white-tipped gun. Open Subtitles الشاهد الوحيد قال أنه رأى رجلًا مع مسدس رأسه أبيض
    Sadly, the only witness to this one is my dear old dad. Open Subtitles لسوء الحظ ، الشاهد الوحيد على ذلك الأمر هو أبي الغالي العزيز
    And since I'm the only witness, he asks me who started it. Open Subtitles و بَما إنّني الشاهد الوحيد سألني إيّهما بدأ العراك
    'Cause he's the hit man you hired to take out the only witness to the murder. Open Subtitles لنه قاتل مأجور استأجرته لقتل الشاهد الوحيد على جريمة قتل
    Henry was the only witness, and the break-in was to silence him. Open Subtitles كان هنري الشاهد الوحيد وكان الاقتحام لإسكاته
    The only witness to my father's murder, who just happened to be in the van that was hit. Open Subtitles الشاهد الوحيد على مقتل والدي التي كانت بالشاحنة التي تعرضت للحادث
    You tell me. He was the only witness to what really went down. Open Subtitles أخبرني فقد كان الشاهد الوحيد لما حدث هناك
    The only witness worked at the school, so I'm gonna start with her. Open Subtitles الشاهد الوحيد يعمل في المدرسة، لذا آنا ذاهبة لأبدأ معها.
    There'll be hell to pay if I let our only witness get himself killed. Open Subtitles سوف تحمل المسؤولية علينا لو تسبب الشاهد الوحيد في قتل نفسه
    And now there is someone out there trying to assassinate our only witness. Open Subtitles والآن يوجد هناك من يريد قتل الشاهد الوحيد لدينا
    Mr Burton is the only witness in this whole case. Open Subtitles السيد بورتن هو الشاهد الوحيد في هذه القضية
    Well, then how unfortunate that I am the only witness here. Open Subtitles إذاً يا لسوء حظك لأنني الشاهد الوحيد هنا
    I'm telling you what happened, detective, And I was the only witness. Open Subtitles إني أقول لك ماحدث أيها المحقق، ولقد كنت الشاهد الوحيد.
    But we just found a third sniper's nest, and he's the only witness we have, so we gotta get in there and talk to him. Open Subtitles لكننا وجدنا للتو مآوى ثالث لقناص، وإنه الشاهد الوحيد الذي لدينا، لذا علينا أن نذهب إلى هناك ونتحدث إليه
    The only witness still alive, your own father, wasn't sure that it happened that way. Open Subtitles الشاهد الوحيد الباقى على قيد الحياه وهو والدك لم يكن متأكدًا بأن الأمر قد حدث بهذا الشكل.
    He was the only witness who could've said that the will was not real. Open Subtitles أنهُ الشاهد الوحيد الذي يستطيع أن يقول بأنَ الوصية لم تكنْ حقيقية.
    The only witness to this weekly event was the digital DVR camera, in the Arbitrum ATM. Open Subtitles الشاهد الوحيد على هذا الحدث الأسبوعي كانت الكاميرا الرقمية، في ماكينة الصراف الآلي لشركة البريد الخاصه.
    Then, the only witness who could identify him is killed. Open Subtitles ثمّ، الشاهد الوحيد الذي يُمْكِنُ أَنْ ميّزْه مقتولُ.
    Your husband might be the only witness to this crime, so at some stage we're hoping we can talk to him. Open Subtitles زوجكِ ربما هو الشاهد الوحيد بهذه الجريمة لذا في هذا الصياغ نأمل أن نتحدّث إليّه
    Unfortunately, you're the only witness, Congressman. Open Subtitles للأسف أنتَ الشاهد الوحيد يا عضو الكونغرس
    Actually, Your Honor, Mr. Saxon was not the only eyewitness. Open Subtitles في الواقع يا سيدتي القاضية، إن السيد ساكسون لم يكن الشاهد الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more