international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
Silvia Perel-Levin, a representative of INPEA and ILC GA, emphasized the need to define elder abuse within the wider contexts of violence, cultural norms, sexism and ageism. | UN | 33- وشددت سيلفيا بيريل - لوفان، ممثلة الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين والمركز الدولي المعني بطول العمر، على ضرورة تعريف الإساءة للمسنين في إطار السياقات الأوسع للعنف، والمعايير الثقافية، والتمييز على أساس نوع الجنس، والتحيز ضد المسنين. |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
The international Network for the Prevention of Elder Abuse is an international NGO that covers all nations of the world. | UN | الشبكة الدولية لمنع إيذاء المسنين منظمة غير حكومية دولية تغطي جميع دول العالم |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين |
international Network for the Prevention of Elder Abuse (2007 - 2010) | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين (2007-2010) |
The representatives of the following non-governmental organizations also participated: international Network for the Prevention of Elder Abuse, HelpAge International, International Association of Gerontology and Geriatrics and AgeWell Foundation. | UN | وشارك أيضا في حلقة النقاش ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين، والمؤسسة الدولية لمساعدة كبار السن، والرابطة الدولية لعلم الشيخوخة وطب الشيخوخة، ومؤسسة رفاه المسنين. |
international Network for the Prevention of Elder Abuse (2007-2010) | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين (2007-2010) |
international Network for the Prevention of Elder Abuse (2007-2010) | UN | الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين (2007-2010) |
14. Also at the 2nd meeting, statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations: international Network for the Prevention of Elder Abuse, Age UK, on behalf of the Global Alliance for the Rights of Older Persons, and Gray Panthers. | UN | 14 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى ببيان ممثل كل من المنظمات غير الحكومية التالية: الشبكة الدولية لمنع الإساءة إلى كبار السن، و Age UK، باسم التحالف العالمي لحقوق كبار السن، والفهود الرمادية. |
international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | 7 - الشبكة الدولية لمنع إيذاء المسنّين |
7. international Network for the Prevention of Elder Abuse | UN | 7 - الشبكة الدولية لمنع إيذاء المسنين |
In addition, in the same resolution, the Assembly designated 15 June as World Elder Abuse Awareness Day, which was achieved through the efforts of civil society organizations, in particular the international Network for the Prevention of Elder Abuse. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، حددت الجمعية في نفس القرار 15 حزيران/يونيه يوما عالميا للتوعية بإساءة معاملة المسنين، وقد تحقق ذلك من خلال جهود منظمات المجتمع المدني، ولا سيما الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين. |
The representatives of the following non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council also participated: international Network for the Prevention of Elder Abuse; Passionists International; Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd; VIVAT International; and International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary. | UN | وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين؛ ومنظمة الآلاميين الدولية؛ وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية؛ ومنظمة فيفات الدولية [Vivat International]؛ والرابطة الدولية لراهبات دخول العذراء مريم المباركة إلى الهيكل. |
Susan Somers, Secretary General and Team Leader of INPEA activities at the United Nations, criticized many current social welfare systems and adult protective services as being based on outdated English poor laws that failed to adequately address contemporary issues. | UN | 38- وانتقدت سوزان سومرز، الأمينة العامة، وقائدة فريق أنشطة الشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين في الأمم المتحدة، العديد من نظم الرعاية الاجتماعية الحالية وخدمات توفير الحماية للكبار لكونها تعتمد على قوانين إنكليزية قديمة لا تعالج القضايا المعاصرة معالجة مناسبة. |
The representatives of the following non-governmental organizations also participated: National Alliance of Caregiving, HelpAge International, International Council on Social Welfare, ASCATE, Fédération de l'Âge d'Or du Québec (FADOQ), Australian National Association of Community Legal Centres, World Network of Users and Survivors of Psychiatry and Age UK, also on behalf of INPEA. | UN | وشارك أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: التحالف الدولي لتقديم الرعاية، والرابطة الدولية لمساعدة المسنين، والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، واتحاد كيبيك المعني بفترة العمر الذهبية، والرابطة الوطنية الأسترالية للمراكز القانونية المجتمعية، والشبكة العالمية لمستعملي الطب النفسي الحاليين والسابقين، و Age UK، أيضا باسم الشبكة الدولية لمنع إيذاء المسنين. |