"الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة" - Translation from Arabic to English

    • Inter-Agency Network on Women
        
    • the Inter-Agency Network
        
    • the InterAgency Network on Women
        
    • the Network
        
    Inter-Agency Network on Women and Gender Equality UN الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    The Inter-Agency Network on Women and Gender Equality would play a critical coordinating role. UN ولسوف تقوم بدور تنسيقي جوهري في هذا المجال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة ومساواة الجنسين.
    It also provides substantive and technical servicing to the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. UN كما أنها تقدم خدمات فنية وتقنية إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    As Chairperson of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, the Special Adviser provides leadership in the area of gender mainstreaming in both the substantive and operational areas. UN وتوفر المستشارة الخاصة، بصفتها رئيسة الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، عنصر القيادة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المجالين الفني والتشغيلي.
    The report gives a synopsis of the second session of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, held in 2003. UN ويوجز التقرير عمل الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين في دورتها الثانية المعقودة في عام 2003.
    It also reviews the work of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. UN ويستعرض التقرير أيضا العمل الذي تقوم به الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    Inter-Agency Network on Women and Gender Equality UN الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    Inter-Agency Network on Women and Gender Equality UN الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    UN-Women also engaged the United Nations system in preparatory work through the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. UN وأشركت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا منظومة الأمم المتحدة في الأعمال التحضيرية من خلال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    In this process, the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality has played a critical role in reinforcing organizational commitment to the goal of gender equality and women's rights. UN وخلال هذه العملية، أدت الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين دورا حاسما في تعزيز التزام المنظمة بهدف تحقيق المساواة بين الجنسين وإعمال حقوق المرأة.
    She also discussed the leading role of UN-Women in the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, through which UN-Women works with the regional commissions, for example. UN وتناولت أيضا الدور القيادي للهيئة ضمن الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي تتعاون الهيئة في إطارها مع اللجان الإقليمية على سبيل المثال.
    They will continue to cooperate within the framework of inter-agency mechanisms, including the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality and the Global Migration Group, among others. UN وسيواصلان التعاون ضمن إطار الآليات المشتركة بين الوكالات، ومن بينها الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، والفريق العالمي المعني بالهجرة، من بين جهات أخرى.
    R. Inter-Agency Network on Women and Gender Equality UN صاد - الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    UN-Women also engaged the United Nations system in preparatory work through the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. UN وأشركت هيئة الأمم المتحدة للمرأة منظومة الأمم المتحدة في الأعمال التحضيرية من خلال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    2. Inter-Agency Network on Women and Gender Equality UN 2 - الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    Inter-Agency Network on Women and Gender Equality UN جيم - الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    The Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, representing more than thirty entities, continued to be at the heart of concerted United Nations action on gender issues. UN وتواصل الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي تمثل ما يزيد على ثلاثين هيئة، قيادة العمل المنسق الذي تقوم به الأمم المتحدة بشأن مسائل الجنسانية.
    The Inter-Agency Network on Women and Gender Equality would play a critical role in initiating and coordinating that strategy, and she called on Member States to give similar priority to that issue. UN وستضطلع الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين بدور حاسم الأهمية في بدء هذه الحملة وتنسيقها. وطلبت إلى الدول الأعضاء إيلاء أولوية مماثلة لهذه المسألة.
    In this connection, the Advisory Committee draws attention to the role of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, who chairs the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة الاستشارية الانتباه إلى دور المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، التي ترأس الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    Entity-specific activities are complemented by collaborative efforts, coordinated in particular by the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality. UN وتُستكمل الأنشطة الخاصة بكل كيان على حدة، بالجهود التعاونية التي تنسقها على وجه الخصوص الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    The secretariat of the Forum, which is a part of the InterAgency Network on Women and Gender Equality, led the formation of a Task Force on Indigenous Women under this umbrella. UN وفي هذا الإطار، ترأست أمانة المنتدى، التي تشكل جزءا من الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، عملية تشكيل فرقة عمل تُعنى بنساء الشعوب الأصلية.
    the Network remains the main forum for exchange and cross-fertilization of ideas on gender mainstreaming. UN وتبقى الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين المنتدى الأساسي الذي يُستخدم لتبادل وتلاقح الأفكار بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more