"الشخصيات البارزة عن" - Translation from Arabic to English

    • Eminent Persons on
        
    We are pleased today to be able to respond to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN ويسرنا اليوم أن نتمكن من الرد على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    Recommendations of the report of the Panel of Eminent Persons on enhancing the development role and impact of UNCTAD UN باء - توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية
    B. Recommendations of the report of the Panel of Eminent Persons on enhancing the development role and impact of UNCTAD 3 UN باء - توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية 3
    At its forty-first executive session, the Trade and Development Board approved two recommendations related to technical cooperation contained in the Report of the Panel of Eminent Persons on Enhancing the Development Role and Impact of UNCTAD. UN ووافق مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الحادية والأربعين على توصيتين متصلتين بالتعاون التقني تردان في تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية.
    5. A possible approach to the implementation of recommendation No. 19 of the Report of the Panel of Eminent Persons on Enhancing the Development Role and Impact of UNCTAD 12 UN 5- نهج يمكن اتباعه في تنفيذ التوصية 19 الواردة في تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية 17
    While we look forward to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations Relations with Civil Society, we continue to advocate that capacity-building for implementation of the Millennium Development Goals and the Monterrey Consensus and for globalization should receive high priority in the role to be played by both the sectors. UN وبينما نتطلع إلى صدور تقرير فريق الشخصيات البارزة عن علاقات الأمم المتحدة مع المجتمع المدني، نواصل الدعوة إلى إيلاء أولوية عليا لبناء القدرة على تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية وتوافق آراء مونتيري والعولمة في إطار الدور الذي سيضطلع به هذان القطاعان على السواء.
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354) UN تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني: )A/59/354(
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354) UN تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني: )A/59/354(
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354) UN تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني: )A/59/354(
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354) UN تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني: )A/59/354(
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354) UN تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني: )A/59/354(
    Report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354) UN تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني: )A/59/354(
    Transmitting the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations - Civil Society Relations (A/58/817 and Corr.1) UN يحيل بها تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني (A/58/817 و Corr.1)
    Transmitting the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/58/817 and Corr.1) UN يحيل بها تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني (A/58/817 و Corr.1)
    The Deputy-Secretary-General will introduce, under agenda item 54 (Strengthening of the United Nations system), the report of the Secretary-General in response to the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/59/354). UN وستقدم نائبة الأمين العام، في إطار البند 54 من جدول الأعمال، (تعزيز منظومة الأمم المتحدة)، تقرير الأمين العام ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة عن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني )A/59/354(
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of Eminent Persons on Commodity Issues and Chairman's Summary of the Trade and Development Board (resolution 57/236). UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الشخصيات البارزة عن قضايا السلع الأساسية وموجز الرئيس لمجلس التجارة والتنمية (القرار 57/236).
    The question of clustering and the establishment of thematic trust funds were first raised in the context of the implementation of a recommendation contained in the " Report of the Panel of Eminent Persons on Enhancing the Development Role and the Impact of UNCTAD " . UN وكانت مسألة تجميع وإنشاء صناديق استئمانية مواضيعية قد أثيرت أول مرة في سياق تنفيذ التوصية الواردة في " تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية " ().
    The Report of the Panel of Eminent Persons on Enhancing the Development Role and Impact of UNCTAD recommended in this respect that UNCTAD should " consolidate its 400-plus projects into four-to-five major technical cooperation programmes centred on overarching themes, with a view to maximizing impact and increasing efficiency and coherence. UN 33- وإن تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية قد أوصى في هذا الشأن بأن المساعدة التقنية التي يقدمها " ينبغي لها أن تجمع مشاريعها التي تربو على 400 مشروع في أربعة إلى خمسة برامج كبرى للتعاون التقني تتمحور حول مواضيع شاملة، بهدف التأثير أكثر ما يمكن وزيادة الكفاية والتماسك.
    Introducing the draft agreed outcome of the informal consultations on the recommendations of the Report of the Panel of Eminent Persons on enhancing the development role and impact of UNCTAD (TD/B/EX(41)/L.3), the facilitator stressed that the document constituted a consensus outcome supported by all groups and member States, and a step forward in the discussions on the Report of the Panel of Eminent Persons. UN 23 - عرض ميسِّر المناقشة مشروع النتائج المتفق عليها للمشاورات غير الرسمية المعنية بتوصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية (TD/B/EX(41)/L.3)، فأكد أن الوثيقة هي محصلة لتوافق الآراء تؤيدها كل المجموعات والدول الأعضاء، كما تشكل خطوة إلى الأمام في المناقشات بشأن تقرير فريق الشخصيات البارزة.
    Introducing the draft agreed outcome of the informal consultations on the recommendations of the Report of the Panel of Eminent Persons on enhancing the development role and impact of UNCTAD (TD/B/EX(41)/L.3), the facilitator stressed that the document constituted a consensus outcome supported by all groups and member States, and a step forward in the discussions on the Report of the Panel of Eminent Persons. UN 23- عرض ميسِّر المناقشة مشروع النتائج المتفق عليها للمشاورات غير الرسمية المعنية بتوصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية (TD/B/EX(41)/L.3)، فأكد أن الوثيقة هي محصلة لتوافق الآراء تؤيدها كل المجموعات والدول الأعضاء، كما تشكل خطوة إلى الأمام في المناقشات بشأن تقرير فريق الشخصيات البارزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more