The only other person that has asked me to do anything? | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي سيطلب مني فعل أي شئ ؟ |
Yeah, but you're the only other person he responds to. | Open Subtitles | نعم ، ولكنك الشخص الآخر الوحيد الذي يستجيب له |
You're the only other person who knows what happened. | Open Subtitles | أنت الشخص الآخر الوحيد الذي يعلمُ ما حدث. |
The only other person in the galaxy who could've accessed that box was Tabor. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد في المجرة الذي كان يمكن الوصول إلى هذا المربع كان تابور. |
I couldn't lose the only other person that I love. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يخسر الشخص الآخر الوحيد التي أحبها. |
The only other person I know capable of that is you. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي أعرفه ولديه القدرة على ذلك, انه انتِ |
We got a dead guy you say you didn't kill, and she was the only other person there. | Open Subtitles | لدينا رجل ميتا أنت تقول إنك لم تقتله وهي كانت الشخص الآخر الوحيد هناك |
When she thinks this, are you the only other person in the room? | Open Subtitles | عندما يعتقد هذا، هل أنت الشخص الآخر الوحيد في الغرفة؟ |
The only other person to have held it is His Holiness himself, the Pope. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد المسموح له بحمله هو قداسة البابا نفسه. |
The only other person that makes sense at this hour. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي يكون منطقيًا هذا المساء |
She was the only other person with access to the account. | Open Subtitles | كانت الشخص الآخر الوحيد الذي يستطيع الوصول إلى الحساب |
He's the only other person who's unaccounted for. | Open Subtitles | هو كان الشخص الآخر الوحيد الذي كان غير محسوب. |
only other person to ride the elevator down all the way | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي ركب المصعد إلى الطابق السفلي |
Well, she was the only other person with access to the boat. | Open Subtitles | حسناً،إنها الشخص الآخر الوحيد الذى لديه صلاحية لدخول القارب. |
The only other person who was there was our vigilante. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك كان بطلنا المُنفذ للقانون بيده. |
I found it interesting to discover that the only other person there then night your mom died would seem to have a history of violence against women. | Open Subtitles | وَجدتُه مثير للإِهْتِمام الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك ليلة وفاة أمك يَبْدو أن لديه تأريخ عُنف ضد النِساء |
If they're not about me, you're the only other person in this relationship. | Open Subtitles | إذا لمْ تكن عنّي، فأنتِ الشخص الآخر الوحيد في هذه العلاقة. |
You're the only other person that knows the truth. | Open Subtitles | أنت الشخص الآخر الوحيد الذي يعرف الحقيقة. |
One last note-- the only other person who knows about all this stuff is my brother-in-law Russell. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي يَعْرفُ كُلّ هذه الوثائقِ نسيبُي راسل. وهو يَعتقدُ أَننى معتوهُ. |
I never cared about having carte blanche'cause I just wanted to spend some time with the only other person on this island that just don't belong. | Open Subtitles | لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة |