"الشخص الوحيد على" - Translation from Arabic to English

    • the only person on
        
    • the only one on
        
    • the one person on
        
    • only guy on
        
    • only person on the
        
    • only person on this
        
    Just make Brooke think she's the only person on your mind. Open Subtitles جعل مجرد التفكير بروك أنها هي الشخص الوحيد على عقلك.
    You're the only person on this island who speaks French. Open Subtitles انتي الشخص الوحيد على هذه الجزيرة الذي يتكلم بالفرنسية
    the only person on earth that I love is still alive. Open Subtitles الشخص الوحيد على الأرض الذي أُحِبُّه مازال على قيد الحياة.
    Ole Hollis is the only one on this stage ever made a damn thing... or done a damn thing, including firing people and restructuring and all the horrible and necessary things people in the real world got to do Open Subtitles إن هوليس هو الشخص الوحيد على هذه المنصة الذي في أي وقت قدم شيء لعين أو فعل شيء لعين
    Is it her winning smile or the fact that she's the one person on campus you knew would drive me crazy? Open Subtitles لإبتسامتُها الفائِزةُ أَو واقع بإِنَّهَا الشخص الوحيد على الحرم الجامعي عَلمتَ بأنها ستُجنّنُني؟
    His aim's so bad, he's the only guy on Earth who could shit his own pants and miss. Open Subtitles تصويبه سيء للغاية، وهو الشخص الوحيد على الأرض الذي يمكن أن يتبرز في بنطاله ويخطئ التصويب.
    I'm the only person on the planet that ever knew she existed. Open Subtitles لأني الشخص الوحيد على هذا الكوكب يعلم أنها موجودة
    So you left the only person on earth that actually likes you? Open Subtitles تركتِ الشخص الوحيد على وجه الخليقة الذي يحبّكِ بحقّ؟
    And she is the only person on this island who can get us back to where we belong. Open Subtitles وهي الشخص الوحيد على هذه الجزيرة الذي يمكنه إعادتنا إلى حيث ننتمي
    He's the only person on earth who has this number. Open Subtitles هو الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي يملك هذا الرقم
    He's the only person on the planet who has seen a black hole from up close. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد على وجه الكوكب الذى رأى ثقباً أسود عن قرب
    He's the only person on this entire planet who can help me save my mom. Open Subtitles إنّه الشخص الوحيد على هذا الكوكب الذي بمقدوره مُساعدتي لإنقاذ والدتي.
    I bet you're the only person on Earth that eats toast that way. Open Subtitles أراهن أنك الشخص الوحيد على الأرض الذي يأكل التوست بهذه الطريقة
    So you used what you had on hand to get rid of the only person on earth who knew you were still alive. Open Subtitles لذا إستخدمتَ ما تجيده بيدك لقتل الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي عرف أنّكَ لا تزال على قيد الحياة
    I think I'm the only person on the planet who thought she made a convincing argument. Open Subtitles اعتقد بأني انا الشخص الوحيد على الأرض الذي اعتقد انها فعلت الشي المقنع.
    I might be the only person on the earth that knows you're the greatest woman on earth. Open Subtitles ربما اكون الشخص الوحيد على هذه الأرض ..الذي يعرف بانك اعظم امرأة على الأرض
    You're the only one on this planet I would let compare me to him. Open Subtitles انت الشخص الوحيد على هذا الكوكب... ... اسمح له بمقارنتي به.
    Is it possible you're, like, the one person on the planet who hasn't been affected by cancer? Open Subtitles يبدو كأنكِ الشخص الوحيد على وجه الدنيا .. التى لم تتأثر بالسرطان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more