"الشرف والسمعة" - Translation from Arabic to English

    • honour and reputation
        
    Also, attacks on honour and reputation are offences under sections 114 and 157 of the same Act. UN وكذلك فإن الحملات على الشرف والسمعة تعتبر جريمة بموجب المادتين ٤١١ و٧٥١ من نفس القانون.
    Article 14 prohibits arbitrary or unlawful interference with privacy or attacks on honour and reputation. UN وتحظر المادة 14 التدخل التعسفي أو غير المشروع في الحياة الخاصة والاعتداءات على الشرف والسمعة.
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN 11- وتكفل المادة 17 حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    60. Chapter XVII of the Criminal Code regulates criminal offences against honour and reputation. UN 60- ويحدد الفصل السابع عشر من القانون الجنائي الجرائم التي تمس الشرف والسمعة.
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN 11- وتكفل المادة 17 حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN 11- وتكفل المادة 17 حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN ١١- وتكفل المادة ٧١ حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN ١١- وتكفل المادة ٧١ حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    Right to a fair trial, right to equal protection of the law; right not to be subjected to unlawful attacks on honour and reputation UN المسائل الموضوعية: الحق في محاكمة عادلة، والحق في المساواة في التمتع بحماية القانون، والحق في عدم التعرض لتهجم غير مشروع يمس الشرف والسمعة
    Right to a fair trial, right to equal protection of the law; right not to be subjected to unlawful attacks on honour and reputation UN المسائل الموضوعية: الحق في محاكمة عادلة، والحق في المساواة في التمتع بحماية القانون، والحق في عدم التعرض لتهجم غير مشروع يمس الشرف والسمعة
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN 11- وتكفل المادة 17 حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    He claims that he has exhausted domestic remedies, as he brought a case concerning discrimination in the workplace and a case concerning the protection of personal honour and reputation before the Constitutional Court. UN ويدعي فيها أنه قد استنفد وسائل الانتصاف المحلية، نظراً إلى أنه قدم إلى المحكمة الدستورية دعوى تتعلق بالتعرض للتمييز في مكان العمل ودعوى تتعلق بحماية الشرف والسمعة.
    11. Article 17 affords protection to personal honour and reputation and States are under an obligation to provide adequate legislation to that end. UN 11- وتكفل المادة 17 حماية الشرف والسمعة الشخصيين، ومن واجب الدول أن توفر التشريعات الكافية لتحقيق هذا الغرض.
    2. For the purposes of this Convention, the right to reparation comprises restitution, compensation, rehabilitation, satisfaction, and the restoration of the honour and reputation of the victims of the offence of forced disappearance. UN ٢- ﻷغراض هذه الاتفاقية، يشمل الحق في الجبر الرد والتعويض وإعادة التأهيل واﻹرضاء ورد الشرف والسمعة لضحايا جريمة الاختفاء القسري.
    122. Arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence and unlawful attacks on honour and reputation are prohibited by law in the Sudan. UN ٢٢١- يحظر القانون في السودان التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصيات والشؤون العائلية والمنزلية أو المراسلات والحملات غير القانونية التي تمس الشرف والسمعة.
    Other modes of compensation are restitution of property taken or its value and compensation for the cost incurred by the plaintiff; restitution in kind, retraction where honour and reputation is at stake and injunctions to stop acts prejudicial to the plaintiff. UN وطرق التعويض الأخرى هي رد الممتلكات المستولى عليها أو قيمتها والتعويض عن التكاليف التي يتكبدها المدعي، والرد العيني، والتراجع عن الادعاءات عند تعرض الشرف والسمعة للأذى، والأوامر الزجرية بوقف الأعمال الضارة بالمدعي.
    Right to honour and reputation UN الحق في صون الشرف والسمعة
    The majority opinion took the view that Belgium had violated article 12 of the Covenant (right of liberty of movement) and article 17 (protection from attacks on honour and reputation). UN وكان رأي الأغلبية هو أن بلجيكا قد انتهكت المادتين 12 (الحق في حرية التنقل) و 17 (الحماية من الإساءة إلى الشرف والسمعة) من العهد.
    Regarding the respect of the reputations of others, the Special Rapporteur notes that article 19 (3) when read in conjunction with article 17 obligates the State to provide legal protection against any intentional infringement on the honour and reputation by untrue assertions. UN وفيما يتعلق باحترام سمعة اﻵخرين، يلاحظ المقرر الخاص أن المادة ١٩ )٣(، عندما تُقرأ بالاقتران مع المادة ١٧، تُلزِم الدولة بتوفير حماية قانونية من أي تعد مقصود على الشرف والسمعة بواسطة الجزم بأشياء غير صحيحة.
    It will also be recalled that in his report to the fifty-first session, the Special Rapporteur stated that, " the principle of proportionality must be strictly observed for the purpose of preventing the undermining of the freedom of expression " in terms of the legal protection against " any intentional infringement on the honour and reputation by untrue assertions " (emphasis added) (E/CN.4/1995/32, para. 47). UN ومن الجدير بالذكر أيضاً أن المقرر الخاص، وفي تقريره إلى الدورة الحادية والخمسين، قال: " إن مبدأ التناسب يجب أن يراعى بصرامة بهدف منع تقويض الحرية في التعبير " وبتوفير حماية قانونية ضد " أي تعد دولي على الشرف والسمعة بواسطة الجزم بأشياء غير صحيحة. (تشديد مضاف) (E/CN.4/1995/32، الفقرة 47).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more