(ii) Increased number of non-governmental organization partners from developing countries and countries in transition | UN | ' 2` زيادة عدد الشركاء من المنظمات غير الحكومية المنتمية للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية |
(ii) Increased number of non-governmental organization partners from developing countries and countries in transition | UN | ' 2` زيادة عدد الشركاء من المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية |
(ii) Increased number of non-governmental organization partners from developing countries and countries in transition | UN | ' 2` زيادة عدد الشركاء من المنظمات غير الحكومية المنتمية للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية |
Guidance on audit of projects and programmes implemented by non-governmental organization partners | UN | توجيهات بشأن مراجعة حسابات المشاريع والبرامج التي ينفذها الشركاء من المنظمات غير الحكومية |
(v) Other substantive activities. Agreements with partner organizations/institutions on improving good governance and on strategies for the reduction of urban crime; regional framework agreements on disaster management and prevention; | UN | ' ٥` اﻷنشطة الفنية اﻷخرى - اتفاقات مع الشركاء من المنظمات/المؤسسات بشأن تحسين أساليب الحكم الرشيد وبشأن استراتيجيات خفض معدل الجريمة في الحضر؛ اتفاقات إطارية وإقليمية بشأن إدارة الكوارث واتقائها؛ |
(ii) Increased number of non-governmental organization partners from developing countries and countries in transition | UN | ' 2` زيادة عدد الشركاء من المنظمات غير الحكومية المنتمية للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية |
Programmes have been implemented by UNHCR field personnel and in conjunction with non-governmental organization partners. | UN | وقام بتنفيذ البرامج اﻷفراد الميدانيون التابعون للمفوضية بالتعاون مع الشركاء من المنظمات غير الحكومية. |
The World Food Programme has been active in road clearance, alongside several non-governmental organization partners. | UN | وقد نشط برنامج اﻷغذية العالمي في تطهير الطرق جنبا إلى جنب مع عدة من الشركاء من المنظمات غير الحكومية. |
International non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الدولية |
National non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات الوطنية غير الحكومية |
International non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الدولية |
National non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الوطنية |
International non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الدولية |
National non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الوطنية |
International non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الدولية |
International non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الدولية |
National non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الوطنية |
International non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات غير الحكومية الدولية |
National non-governmental organization partners | UN | الشركاء من المنظمات الوطنية غير الحكومية |
3. Requests the Executive Director actively to seek opportunities to undertake joint evaluations, where appropriate, with partner organizations and Governments; | UN | ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تتلمس بنشاط فرص الاضطلاع بتقييمات مشتركة، حيثما يكون ذلك مناسبا، مع الشركاء من المنظمات والحكومات؛ |
3. Requests the Executive Director actively to seek opportunities to undertake joint evaluations, where appropriate, with partner organizations and governments; | UN | ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تتلمس بنشاط فرص الاضطلاع بتقييمات مشتركة، حيثما يكون ذلك مناسبا، مع الشركاء من المنظمات والحكومات؛ |