"الشركة المصنعة" - Translation from Arabic to English

    • the manufacturer
        
    • manufacturing company
        
    • manufacturer's
        
    All the cases have been settled in-house at the manufacturer Open Subtitles وقد استقر جميع الحالات في المنزل في الشركة المصنعة
    And according to the manufacturer, one of the differential ground stations was compromised shortly after he rented the car. Open Subtitles وحسب الشركة المصنعة واحدة من المحطات الأرضية التفاضلية عانت من خلل بسيط بعد أن قام بأستئجار السيارة
    the manufacturer is located in the Czech Republic. UN ويوجد مقر الشركة المصنعة للجهاز في الجمهورية التشيكية.
    the manufacturer stated that this was not possible. UN غير أن الشركة المصنعة ذكرت أن هذا أمر غير ممكن.
    - Name of the items according to the nomenclature used by the manufacturing company. UN - اسم الأصناف بحسب التسمية المستخدمة من قبل الشركة المصنعة.
    And even the ones that use a default password from the manufacturer. Open Subtitles حتى ذلك الذي يستخدم كلمة المرور الافتراضية من الشركة المصنعة
    Looks like Alison Resnick's wearable was carrying a whole bunch of code that the manufacturer never intended. Open Subtitles يبدو أن جهاز معصم ريزنيك كان يحمل مجموعة كاملة من التعليمات البرمجية و الظاهر أن الشركة المصنعة لم تعتمدها
    In order to reset it, you have to have a rep come out from the manufacturer with a change key. Open Subtitles من أجل إعادة ضبطها يجب أن تملك كلمة السر من الشركة المصنعة لتغير المفتاح
    We needed to track down and neutralize the manufacturer of the guns, to prevent our technology from being used for terrorism. Open Subtitles كنا بحاجة لتعقب و تحديد الشركة المصنعة للأسلحة لمنع تكنولوجيتنا من أن يستخدمها الإرهابيين
    I noticed some details on the casing that didn't match the manufacturer's specs. Open Subtitles لاحظت بعض التفاصيل على الغلاف والتي لا تطابق مواصفات الشركة المصنعة.
    I mean, the manufacturer is the lender, so there is no bank. Open Subtitles أعني، الشركة المصنعة هي المقرض، لذلك ليس هناك بنك.
    the manufacturer made a handful of these shoes to whet the appetite of the distributor. Open Subtitles الشركة المصنعة صنعت حفنة من تلك الاحذية لسحق شهية الموزع.
    I'll get the serial number and check the manufacturer. Open Subtitles سأجلب الرقم التسلسلي وأتحقق من الشركة المصنعة.
    You sent the lR spec data to the manufacturer. Open Subtitles أنت ترسل LR بيانات المواصفات إلى الشركة المصنعة.
    the manufacturer recommends against use on human skin. Open Subtitles الشركة المصنعة توصي بعدم إستخدامه على الجلد البشري
    You want to sue the manufacturer of the fishhook? ! Open Subtitles تريد رفع دعوى قضائية ضد الشركة المصنعة للخطاف؟
    'Cause that would, yeah, totally be listed in the manufacturer's specs of amenities. Open Subtitles نعم, لأن هذا سيكون مدرج فى مواصفات الشركة المصنعة لوسائل الراحة
    I emailed the manufacturer for the specs on this particular D-link. Open Subtitles لقد راسلت الشركة المصنعة للحصول على معلومات الوصلة
    Since the last quarter of 2005, the manufacturing company has invested in expanding manufacturing facilities, sourcing artemisinin raw materials and increasing production capacity to meet the global demand. UN ومنذ الربع الأخير من عام 2005، قامت الشركة المصنعة بالاستثمار في توسيع مرافق التصنيع، وجلب مواد الأرتيميسينين الخام، وزيادة الطاقة الإنتاجية للوفاء بالطلب العالمي.
    (a) Direct from the manufacturing company to Iraq; UN )أ( الشحن المباشر من الشركة المصنعة الى العراق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more