"الشروع فورا في النظر في" - Translation from Arabic to English

    • proceed immediately to the consideration
        
    • proceeding immediately to consider the
        
    The General Assembly decided to reopen the consideration of agenda item 39 and agreed to proceed immediately to the consideration of the item. UN قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال، ووافقت على الشروع فورا في النظر في البند.
    The President (spoke in Arabic): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 62? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند 62 من جدول الأعمال؟
    The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of agenda item 32. UN ووافقت على الشروع فورا في النظر في هذا البند.
    The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of agenda item 101. UN ووافقت الجمعية على الشروع فورا في النظر في ذلك البند.
    In view of the desire of the sponsors to dispose of this item expeditiously, I should like to consult the Assembly with a view to proceeding immediately to consider the draft resolution. UN بالنظر إلى رغبة مقدمي مشروع القرار في البت في هذا البند بسرعة، أود أن أستشير الجمعية بغرض الشروع فورا في النظر في مشروع القرار.
    The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of sub-item (e) of agenda item 94. UN ووافقت الجمعية على الشروع فورا في النظر في ذلك البند الفرعي.
    The Assembly further agreed to proceed immediately to the consideration of the sub-item. UN ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي.
    In the absence of an objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 157. UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 157 من جدول الأعمال.
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the document, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 19? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذه الوثيقة عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 19 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in Spanish): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 48? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 48 من جدول الأعمال؟
    The General Assembly decided to consider agenda item 97 directly in plenary meeting, and agreed to proceed immediately to the consideration of the item. UN قررت الجمعية العامة النظر في البند 97 من جدول الأعمال في الجلسات العامة مباشرة ووافقت على الشروع فورا في النظر في ذلك البند.
    The General Assembly decided to consider agenda item 102 directly in plenary meeting and agreed to proceed immediately to the consideration of the item. UN قررت الجمعية العامة النظر في البند 102 من جدول الأعمال في الجلسات العامة مباشرة، ووافقت على الشروع فورا في النظر في ذلك البند.
    In the absence of objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (l) of agenda item 17. UN وما لم يوجد اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند )١( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to consider agenda item 107 directly in plenary meeting and agreed to proceed immediately to the consideration of the item. UN قررت الجمعية العامة أن تنظر في البند 107 من جدول الأعمال في جلسة عامة مباشرة ووافقت على الشروع فورا في النظر في هذا البند.
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the draft resolution, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن مشروع القرار عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in Spanish): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 56? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on draft resolution A/56/L.75, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 35? UN ولكي تبت الجمعية العامة بسرعة بشأن مشروع القرار A/56/L.75، هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 35 من جدول الأعمال؟
    Before we proceed further, I should like to consult the Assembly with a view to proceeding immediately to consider the draft resolution contained in document A/62/L.16. UN وقبل أن نواصل عملنا، أود أن أستشير الجمعية بهدف الشروع فورا في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/62/L.16.
    The President (spoke in Arabic): I should like to consult the General Assembly with a view to proceeding immediately to consider the draft resolution contained in document A/64/L.65/Rev.1. UN الرئيس: أود أن أتشاور مع الجمعية العامة بغية الشروع فورا في النظر في القرار الوارد في الوثيقة A/64/L.65/Rev.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more