"الشريفة" - Translation from Arabic to English

    • Shurayfah
        
    • fair
        
    • honest
        
    • honorable
        
    • noble
        
    • honourable
        
    • Sharifah
        
    • unfair
        
    At 1500 hours Israeli forces fired eight 155-mm artillery shells on the outlying areas of Jba` from their positions at Shurayfah. UN - الساعة ٠٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الشريفة ٨ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع.
    At 2320 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells at the outlying areas of Jba` from the Shurayfah position. UN - الساعة ٢٠/٢٣ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الشريفة عدة قذائف ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع.
    At 1100 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Kufur and along the Zahrani River from the Shurayfah position. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وداي الكفور ومجرى نهر الزهراني.
    It was also designed to promote fair competition and trading in a world resolutely committed to the liberalization of international trade. UN كما أنه يرمي أيضا إلى تشجيع المنافسة الشريفة والمبادلات التجارية في عالم يسير بتصميم على طريق التحرر التجاري الدولي.
    Between 1910 and 2110 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah and the outskirts of Sujud from the positions at Shurayfah and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وبين الساعة ٠١/٩١ و ٠١/١٢، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي الشريفة وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في وادي القيسية وأطراف بلدة سجد.
    Between 2135 and 2230 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia collaborating with them fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur from the Shurayfah and Zafatah positions. UN - وبين الساعة ٣٥/٢١ و ٣٠/٢٢، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة يحمر.
    At 1410 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Jabal al-Rafi` from their position at Shurayfah. UN - في الساعة ١٠/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على جبل الرفيع.
    At 2345 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at the outskirts of Sujud and areas along the Tasah Spring from its position in Shurayfah. UN - الساعة ٤٥/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على أطراف سجد ومجرى نبع الطاسة.
    Between 1735 and 1740 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Jibal al-Butm from their positions at Shurayfah and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/١٧ و ٤٠/١٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيات لحد من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة جباع وجبل الرفيع.
    At 2035 hours occupation forces fired four 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur from their position at Shurayfah. UN - في الساعة ٣٥/٢٠ أطلقت قــوات الاحتلال من مركزها في الشريفة ٤ قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر.
    Between 1130 and 1145 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells at the area between Habbush and Kufur and at Jabal al-Rafi` from their position at Shurayfah. UN - بين الساعة ٣٠/١١ والساعة ٤٥/١١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت بين بلدتي حبوش والكفور وجبل الرفيع.
    At 0835 and 0840 hours Israeli forces fired 60 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra from their position at Shurayfah. UN - الساعة ٣٥/٨ و ٤٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة /٦٠/ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا.
    At 2100 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Jba` from their position at Shurayfah. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة جباع.
    At 2105 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Mazra`t al-Hamra from their position at Shurayfah. UN - الساعة ٠٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا.
    At 0830 hours Israeli occupation forces fired four 155-mm artillery shells at the Yuhmur al-Shaqif lowland from their position at Shurayfah. UN - الساعة ٣٠/٨ أطلقت قوات الاحتلال الاسرائيلي من مركزها في الشريفة /٤/ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على سهل يحمر الشقيف.
    Between 1955 and 2045 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra from their position at Shurayfah hill. UN - بين الساعة ٥٥/١٩ و ٤٥/٢٠ أطلقت القوات الاسرائيلية من مركز تلة الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مزرعة الحمرا.
    Between 1120 and 1125 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells at outlying areas of Jba` from the Shurayfah position. UN - بين الساعة ٢٠/١١ و ٢٥/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الشريفة ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة جباع.
    Also, KPPU had encouraged presidential candidates to sign a pact on fair business competition. UN وكانت المفوضية قد شجعت المرشحين الرئاسيين كذلك على توقيع ميثاق بشأن المنافسة التجارية الشريفة.
    History reveals that the Olympic Truce has transcended differences whenever people meet people on the fields of fair play. UN ويكشف التاريخ أن الهدنة الأوليمبية كانت ترتفع فوق الخلافات كلما التقى الناس في ساحات المنافسة الشريفة.
    fair legal and economic conditions are established to ensure honest competition among organizations that prepare and disseminate information; UN وُضعت شروط قانونية واقتصادية منصفة لضمان المنافسة الشريفة بين المنظمات التي تتولى إعداد المعلومات وتعميمها؛
    My pleasure to ensure that you have the proper induction in this most honorable institution. Open Subtitles من دواعي سروري أن أتأكد أن يكون لديكن التعريف المناسب لهذا المؤسسة الشريفة
    May the noble Triple Gem bless you all. UN وعسى لبركات الجوهرة المثلّثة الشريفة أن تكون معكم جميعا.
    I call on them not to backslide on these honourable commitments. UN أهيب بهم ألا ينكثوا في هذه التعهدات الشريفة.
    Between 2000 and 2020 hours Israeli forces fired a number of 155-mm artillery shells on areas along the Zahrani river, on Tallat al-Suwayda and on the environs of Qa`qa`iyat al-Jisr and Mayfadun from their position on Tallat Sharifah. UN - بين الساعة ٠٠/٠٢ والساعة ٠٢/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على مجرى نهر الزهراني - محيط تلة السويدا وخراج بلدتي قعقعية الجسر وميفدون.
    unfair competition and deceptive trade practices in electronic commerce UN المنافسة غير الشريفة والممارسات التجارية الخداعية في التجارة الإلكترونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more