"الشقة المجاورة" - Translation from Arabic to English

    • next door
        
    • across the hall
        
    • the apartment next
        
    Belongs to the notary next door. Open Subtitles لقد حصلت عليه من كاتبة العدل التي في الشقة المجاورة
    It's the only way I can cope with the noise coming from next door. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي يمكنني التعامل بها مع الضوضاء القادمة من الشقة المجاورة
    Apartment next door is vacant, but the guy down the hall says he didn't hear anything. Open Subtitles الشقة المجاورة شاغرة لكن الرجل المتواجد بالقاعة قائلًا أنه لم يسمع شيئاً
    Thanks, man. Hi, Dave from across the hall. Hi, Mr. Harper. Open Subtitles مرحبا يا ديف , من الشقة المجاورة أهلا ياسيد هاربر
    I was gonna buy the apartment next door and fill it with dolls, but now that just sounds stupid. Open Subtitles كنت هشترى الشقة المجاورة ليا واملاها بالعرايس،دلوقت الفكرة شكلها غبى
    People were totally eating out of the candy bowl next door. Open Subtitles الناس يأكلون من وعاء الحلوى في الشقة المجاورة
    Maybe you should call Janet from next door and have her come sit with you. Open Subtitles ربما عليك ان تتصلي بـ جانيت في الشقة المجاورة وتجعليها تجلس معك
    No, they're renting next door, a one-room place. Open Subtitles كلا يستأجرون في الشقة المجاورة غرفة بتخت واحد
    I'm right next door if you need anything. Open Subtitles أنا جارك في الشقة المجاورة إذا إحتجت لشيء
    The guy next door is beating on his wife. Open Subtitles الرجل في الشقة المجاورة لشقتي يضرب زوجته
    You know, the little girl from next door, she told me that a mother and daughter lived in here, and they didn't want this place rented. Open Subtitles أتعلم؟ تلك البنت الصغيرة من الشقة المجاورة أخبرتني بأن أماً وابنتها عاشتا هنا ولم يرغبا بأن يكون ذلك المكان مستأجراً
    Hey, thank you for this, but I see why the condo next door is vacant. Open Subtitles شكراً لك من أجل كل هذا ولكنني عرفت سبب أن الشقة المجاورة شاغرة
    I live next door now. I heard the noise, I thought it was kids. Open Subtitles أنا أسـكن في الشقة المجاورة سمعت ضجة لذا أتيت
    And I'm going to be doing background checks on everyone in this building, including that duplicitous seven-year-old next door. Open Subtitles وسأقوم بالتحقيق في خلفيات جميع من يقطن في هذه البناية بما في ذلك الولد صاحب سبع سنوات من الشقة المجاورة
    It's just going to be like this till we take over the apartment next door. Open Subtitles سيكون الحال هكذا حتى نأخذ الشقة المجاورة
    That guy next door listens to everything I say. Open Subtitles هذه الجدران رفيعة جداً الرجُل الذي يقطن في الشقة المجاورة يسمع كلّ شئ
    Yeah, see, we- we- we have to stop across the hall, because it's my sister. Open Subtitles أجل, علينا زيارة الشقة المجاورة لأنها شقة أختي
    I live across the hall. Open Subtitles أنا أقطن في الشقة المجاورة
    She rents the apartment next door. Open Subtitles لقد إستأجرت الشقة المجاورة لي توفي زوجها منذ سنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more