Fiftyeight out of 141 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت ثمان وخمسون دولة من بين 141 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixtytwo out of 144 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 144 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixtytwo out of 144 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 144 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Fifty-six out of 151 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت ست وخمسون دولة من بين 151 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Such complaints had a chilling effect on freedom of expression and, in the interest of pursuing compatibility with the Covenant, the State party was encouraged to reconsider the extent to which such complaints were received and considered by the courts. | UN | وتترك هذه الشكاوى أثراً مخيفاً على حرية التعبير، وحتى يتم التوافق مع العهد، تُشجع الدولة الطرف على إعادة النظر في الكيفية التي يتم بها تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها من قبل المحاكم. |
Fiftyone out of 133 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت إحدى وخمسون دولة من بين 133 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Fifty-six out of 136 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت ستة وخمسون دولة من بين 136 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixty-six States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت ست وستون دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Of the 156 States parties, 90 had not recognized the Committee's competence to receive and consider complaints under article 22, and 11 had not recognized its competence to consider reliable information under article 20. | UN | ومن بين الدول الأطراف الـ 156، لم تُقر 90 دولية باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22، ولم تُقر 11 دولة باختصاصها في النظر في المعلومات التي يُعوّل عليها بموجب المادة 20. |
Sixty-five States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت خمس وستون دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixty-five States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت خمس وستون دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixty-four States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت أربع وستون دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixty-two out of 145 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 145 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixty-two out of 145 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 145 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
The Committee recommends that the State party strengthen the powers of these two institutions, by conferring on them the power to hear and consider complaints and to make recommendations prior to the intervention of judicial authorities. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز سلطات هاتين المؤسستين، بتخويلهما سلطة سماع الشكاوى والنظر فيها وتقديم توصيات قبل تدخل السلطات القضائية. |
Sixtyfour out of 146 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت أربع وستون دولة من بين 146 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixtyfour out of 146 States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت أربع وستون دولة من بين 146 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixtyfour States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت أربع وستون دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Sixtyfour States that have acceded to or ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider complaints under article 22 of the Convention. | UN | وقد أعلنت أربع وستون دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Where national human rights institutions have a mandate to accept and consider complaints, members of minorities are being advised to use these mechanisms as a remedy supplementary to taking action through the courts. | UN | وفي الحالات التي يكون فيها لمؤسسات حقوق الإنسان الوطنية اختصاص لقبول الشكاوى والنظر فيها يُنصَح أعضاء الأقليات باستخدام هذه الآليات باعتبارها وسيلة انتصاف مكمِّلة لإقامة الدعاوى في المحاكم. |