The three- and five-year returns have also exceeded the benchmark returns, as shown in the figure below: | UN | كما تجاوزت عائدات السنوات الثلاث والخمس أيضا العائدات المعيارية، على النحو المبين في الشكل أدناه: |
The model and funding requirements are set out in the figure below and in table 2. | UN | ويرد النموذج واحتياجات التمويل في الشكل أدناه وفي الجدول 2. |
The figure below shows the contractual framework for the capital master plan. | UN | ويبين الشكل أدناه الإطار التعاقدي للمخطط العام. |
The figure below shows how top-down and bottom-up models of mitigation potential analysis by region can lead to very different outcomes. | UN | ويوضح الشكل أدناه كيف يمكن أن تؤدي النماذج التنازلية والتصاعدية لتحليل إمكانيات التخفيف حسب المنطقة إلى نتائج مختلفة جدا. |
From 1995 to 2010, the Fund allocated grants as illustrated in the figure below: | UN | وبين عامي 1995 و 2010 خصص الصندوق منحا على النحو المبين في الشكل أدناه: |
The figure below presents the relative magnitude of radiation exposures currently received on average by individuals in the world population. | UN | ويعرض الشكل أدناه المقدار النسبي للتعرض لﻹشعاع الذي يتلقاه كل فرد من سكان العالم في المتوسط حاليا. |
The development of public debt, total debt and total reserves are shown in the figure below. | UN | ويبين الشكل أدناه تطور الديون العامة ومجموع الديون ومجموع الاحتياطيات. |
The ratio of public debt to total debt since 1980 is shown in the figure below. | UN | ويبين الشكل أدناه نسبة الديون العامة إلى مجموع الديون منذ عام 1980. |
From 1995 to 2008, the Fund allocated grants as illustrated in the figure below: | UN | ومن عام 1995 إلى عام 2008، خصص الصندوق منحا كما هو موضح في الشكل أدناه: |
The figure below illustrates the new organizational structure of the Internal Audit Division. | UN | ويبين الشكل أدناه الهيكل التنظيمي الجديد لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات. |
The organizational structure up to the branch level of the Office is depicted in the figure below. | UN | ويرد في الشكل أدناه الهيكل التنظيمي للمكتب إلى مستوى الفروع. |
An overview of the methodology used in preparing the current scale is presented in the figure below. | UN | ويعرض الشكل أدناه الملامح العامة للمنهجية التي استُخدمت في إعداد جدول الأنصبة المقررة الحالي. |
The figure below illustrates the increasing trend of downloads of the mobile application since 2012. | UN | ويوضح الشكل أدناه الاتجاه المتصاعد لعمليات تنزيل التطبيق المحمول منذ عام 2012. |
The five major categories of complaints received in 2010 are described in the figure below. | UN | وتوصف الفئات الرئيسية الخمس للشكاوى التي وردت في عام 2010 في الشكل أدناه. |
The overall timeline for the proposed project is 18 months, as set out in the figure below. | UN | ويتألف الجدول الزمني العام للمشروع المقترح من 18 شهرا، وهذه المدة موزعة على النحو المبين في الشكل أدناه. |
Accordingly, the Secretary-General presents the projected timeline for the sequencing of United Nations capital projects in the figure below. | UN | وبناء على ذلك، يقدم الأمين العام التسلسل الزمني المتوقع لمشاريع التشييد بالأمم المتحدة في الشكل أدناه. |
The figure below shows the crime rate in Malawi between 2006 and 2010. | UN | ويوضح الشكل أدناه معدل الجريمة في ملاوي بين عامي 2006 و2010. |
The figure below illustrates the effects of culture on development: | UN | ويوضح الشكل أدناه آثار الثقافة في التنمية: |
The entire pattern of income is illustrated in the figure below. | UN | ويشرح الشكل أدناه النمط الكلي للدخل. |
Not all women headed households however live in poverty as is illustrated in the graph below. | UN | غير أن الأسر المعيشية التي ترأسها نساء لا تعيش كلها في فقر كما يتضح من الشكل أدناه. |
The chart below indicates that a number of reports are overdue. | UN | ويوضح الشكل أدناه أن عدداً من التقارير قد فات موعد تقديمها. |
The broad components of this system are represented in the diagram below: | UN | ويجسد الشكل أدناه المكونات العامة لهذا النظام: |