All clustered in the Northwest, in the last two weeks. | Open Subtitles | كلهم متجمعون في المنطقة الشمالية الغربية في الأسبوعان الأخيران |
Northwest winds are forecasted at 15 to 20 knots. | Open Subtitles | الرياح الشمالية الغربية قدرت ب15 إلى 20 عقدة |
Russian Federation: Federal Arbitration Court for the north-west Area | UN | الاتحاد الروسي: هيئة التحكيم الاتحادية للمنطقة الشمالية الغربية |
It has been mainly active in the north-west and central north. | UN | وينشط الجيش الشعبي في المناطق الشمالية الغربية والشمالية الوسطى. |
China's most north-western province and neighbouring Tajikistan and Kyrgyzstan. | Open Subtitles | أكثر محافظة الصين الشمالية الغربية بجوار طاجيكستان وقرغيزستان. |
His car was found in an industrial park near North West fifty-second. | Open Subtitles | سيارته وجدت في متنزه صناعي قرب المنطقة الشمالية الغربية الثانية والخمسون |
Following his instincts, he heads Northwest, where the sea freezes earliest. | Open Subtitles | يتتبع غرائزه إلى المنطقة الشمالية الغربية حيث يتجمد البحر أولاً |
Prior to that date, a joint Board of Directors made up of members of both the Northwest Territories and Nunavut administered the delivery of legal services. | UN | وقبل هذا التاريخ، تكفل مجلس إدارة مشترك مكون من أعضاء من الأقاليم الشمالية الغربية ونونافوت بتقديم الخدمات القانونية. |
A document outlining these principles was tabled in the Northwest Territories Legislative Assembly. | UN | وعُرضت وثيقة بهذه المبادئ على الجمعية التشريعية في الأقاليم الشمالية الغربية. |
Neither the Northwest Territories Housing Corporation nor any other Canadian authority was named in the third suit. | UN | ولم تُشر في الدعوى الثالثة إلى شركة الإسكان في الأقاليم الشمالية الغربية ولا إلى أية سلطة كندية أخرى. |
The author did not appeal that decision before the Court of Appeal for the Northwest Territories. | UN | ولم تستأنف صاحبة البلاغ هذا القرار أمام محكمة الاستئناف في الأقاليم الشمالية الغربية. |
Also, as part of the efforts to eradicate female genital mutilation, UNICEF supported a symposium in the north-west zone which led to the establishment of an intersectoral committee on the eradication of that practice. | UN | وكجزء، أيضا، من الجهود الرامية إلى القضاء على تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، دعﱠمت اليونيسيف ندوة عُقدت في المنطقة الشمالية الغربية وأفضت إلى لجنة مشتركة بين القطاعات معنية بالقضاء على تلك الممارسة. |
The current concentration of rebels in the north-west indicates that they may be preparing for a major strike against Makeni or Port Loko. | UN | والتركز الحالي للمتمردين في المنطقة الشمالية الغربية يشير إلى أنهم ربما يعدون لتوجيه ضربة شديدة ضد ماكيني أو بورت لوكو. |
Recently, the north-west Hawaiian Islands and the surrounding United States waters have been declared a national monument, and are to be protected from all extractive uses. | UN | و تم مؤخرا إعلان أن جزر هاواي الشمالية الغربية والمياه المحيطة بالولايات المتحدة بمثابة تراث قومي، وأنه يجب حمايتها من جميع أعمال التنقيب. |
The Government of Pakistan reconfirmed its decision to close four refugee camps in the north-west Frontier Province and in Balochistan. | UN | وأكدت حكومة باكستان قرارها إغلاق أربعة مخيمات للاجئين في المحافظة الحدودية الشمالية الغربية وفي بالوشيستان. |
Water catchments in the north-west and south-east pastoral zones are practically dry. | UN | ومستجمعات المياه في المناطق الرعوية الشمالية الغربية والجنوبية الشرقية أوشكت على الجفاف. |
The western and north-western regions were especially affected. | UN | وتضررت بشكل خاص المنطقة الغربية والمنطقة الشمالية الغربية. |
Three transit interim care centres are currently being built in the north-western districts. | UN | ويجري في المقاطعات الشمالية الغربية حاليا إنشاء 3 مراكز لتقديم الرعاية المرحلية المؤقتة. |
In 1998, 60,000 refugees are expected to repatriate from Ethiopia to north-western Somalia. | UN | وفي عام ١٩٩٨، يتوقع أن يعود ٠٠٠ ٦٠ لاجئ من إثيوبيا إلى المنطقة الشمالية الغربية من الصومال. |
For example, the North West Territories in Canada passed legislation supporting the Declaration. | UN | فقد سنت الأقاليم الشمالية الغربية في كندا، على سبيل المثال، تشريعات تدعم الإعلان. |
The Special Representative likewise welcomes measures aimed at increasing the protection given to the civilian population of the north—west. | UN | ويرحب بالمثل بالتدابير الرامية الى زيادة الحماية المقدمة للسكان المدنيين في المنطقة الشمالية الغربية. |
Assistance to Development of Basic Education in Northwestern Provinces Cambodia | UN | المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا |
Reportedly arrested on 4 May 2005, in North Western Frontier Province, Pakistan. | UN | أفيد بأنه اعتقل في 4 أيار/مايو 2005، في إقليم الحدود الشمالية الغربية بباكستان. |
1) Republic of Korea customary training in vicinity of NWI: | UN | 1 - التدريب المعتاد الذي تجريه جمهورية كوريا على مقربة من الجزر الشمالية الغربية: |