About 500 people gathered in Bir Lahlou, in the north-eastern part of the Territory, for the main ceremony. | UN | وحضر الحفل الرئيسي نحو 500 شخص في بير لحلو بالجزء الشمالي الشرقي من الإقليم. |
The continued instability in the north-eastern part of the Central African Republic bordering Chad and the Sudan is of particular concern. | UN | ويسبب عدم الاستقرار المستمر في الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية أفريقيا الوسطى المتاخمة لتشاد والسودان، قلقا خاصاً. |
Kenya: According to a non-governmental source, a long-term state of emergency has been in effect in the north-eastern part of the country until the beginning of 1992. | UN | كينيا: على حد قول مصدر غير حكومي، ظلت حالة طوارئ طويلة اﻷجل سارية المفعول في الجزء الشمالي الشرقي من البلاد حتى بداية عام ٢٩٩١. |
The United Nations military observers summarized the results of the meeting in their report to Sector north-east a few hours later. | UN | ولخص مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون نتائج اللقاء في تقريرهم إلى القطاع الشمالي الشرقي بعد مرور ساعات قليلة على ذلك. |
The most food insecure part of the country remains the north-east. | UN | وأكثر جزء من البلد يعاني من انعدام الأمن الغذائي لا يزال هو الجزء الشمالي الشرقي. |
Tiger, I'm seeing no movement on the northeast side. | Open Subtitles | النمر، أرى أي تحرك على الجانب الشمالي الشرقي. |
UNICEF, which joined the recent assessment mission to the north-eastern region headed by the Humanitarian Assistance Coordination Unit, is supplying medical kits and conducting a vaccination campaign. | UN | وتقوم اليونيسيف، التي انضمت إلى بعثة التقييم اﻷخيرة الموفدة إلى اﻹقليم الشمالي الشرقي وترأسها وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية، بتوفير ملزمات طبية وتنفيذ حملة للتحصين. |
I am referring to the Río Plátano Biosphere Reserve in the north-eastern part of our country. | UN | وإنني أشير إلى محمية ريو بلاتانو للغلاف الحيوي في الجزء الشمالي الشرقي من بلدنا. |
Looking regionally, north-eastern, Eastern and Central regions did not get adequate credit. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي لم تحصل الأقاليم الشمالي الشرقي والشرقي والأوسط على ائتمانات كافية. |
Heavy fighting continues in the north-eastern and eastern parts of the country. | UN | فالقتال الكثيف ما زال مستمرا في الجزأين الشمالي الشرقي والشرقي من البلد. |
5. Korea, situated in the north-eastern part of the Asian continent, consists of the Korean peninsula and 4,198 islands around it. | UN | 5 - تقع كوريا في الجزء الشمالي الشرقي من قارة آسيا، وتتكون من شبة الجزيرة الكورية و198،4 جزيرة حولها. |
These foreign pirate trawlers encroached on the artisanal fishing grounds off the north-eastern coast of Somalia. | UN | وتعتدي سفن القراصنة الأجنبية هذه على مناطق الصيد الحرفي قبالة الساحل الشمالي الشرقي للصومال. |
The Treaty finalizes the maritime boundaries between the two countries in the Timor and Arafura Seas and the north-eastern sector of the Indian Ocean. | UN | وتضع الاتفاقية الشكل النهائي للحدود البحرية بين البلدين في بحري تيمور وأرافورا والقطاع الشمالي الشرقي من المحيط الهندي. |
AWACS detected a track over the north-eastern part of the town of Banja Luka. | UN | ابريل رصدت الايواكس مسارا فوق الجزء الشمالي الشرقي من مدينة بانيا لوكا. |
Mr. al-Dalou found a crater five metres deep on the north-east side of lagoon No. 3. | UN | ووجد السيد الدلو حفرة عمقها خمسة أمتار في الجانب الشمالي الشرقي من البحيرة رقم 3. |
Violence continues in some regions of the north-east of the country, and the rebellion has aggravated the humanitarian situation and led to the displacement of civilians. | UN | فالعنف ما زال يسود بعض المناطق في الجزء الشمالي الشرقي من البلد، وزادت حركة التمرد من تدهور الوضع الإنساني مما تسبب بتشريد المدنيين. |
The incident took place beyond the territory of the Abkhaz Autonomous Republic, at the bottom of the north-east slope of Khojali mountain. | UN | وقد وقع هذا الحادث خارج إقليم جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي في أسفل المنحدر الشمالي الشرقي لجبل خوجالي. |
Subtotal, Sector north-east | UN | المجمــوع الفرعــي، القطـاع الشمالي الشرقي |
Anata lies just outside of Jerusalem, on the north-east side of the city. | UN | وتقع عناتا خارج القدس بقليل على الطرف الشمالي الشرقي من المدينة. |
I see the corridor to the northeast quadrant. | Open Subtitles | أنا أرى الرواق المؤدي للقسم الشمالي الشرقي |
It's actually two thousand separate reefs that together form a barrier stretching for over a thousand miles along Australia's northeastern coast. | Open Subtitles | هي في الحقيقة ألفين شعبة منفصلةُ شكلت مانع بامتداد اكثر من الف ميل على طول ساحلِ أستراليا الشمالي الشرقي. |
The fact that I had no child-care experience mattered little to the matriarchs of the Upper East Side. | Open Subtitles | الحقيقة ليس لدي أدنى خبرة في مجال رعاية الطفولة أسرعت إلى رئيسة الأسرة بالجانب الشمالي الشرقي |
2. It is situated at the north eastern end of the Mediterranean basin at a distance of approximately 360 km east of Greece, 300 km north of Egypt, 105 km west of Syria and 75 km south of Turkey. | UN | 2- وهي تقع في الطرف الشمالي الشرقي لحوض البحر الأبيض المتوسط على مسافة 360 كيلومتراً تقريباً شرق اليونان و300 كيلومتراً شمال مصر و105 كيلومترات غرب سوريا و75 كيلومتراً جنوب تركيا. |
Here at Mount Jinping on China's northeast coast, there is surprising evidence that people have lived here almost as long. | Open Subtitles | هنا في الجبل على ساحل الصين الشمالي الشرقي هناك دليل مفاجئ ان الناس عاشوا هنا تقريبا لفترة طويلة |
This would mean that part of Costa Rican territory, the north-west sector of Portillo Island, would be removed. | UN | وهذا يعني اقتطاع أرض ممتدة كوستاريكية، تشكل القطاع الشمالي الشرقي من جزيرة لوس بورتيوس. |
Khost (Khost) (under the Gardez regional office/south-eastern region) | UN | خوست (خوست) (في إطار مكتب كرديز الإقليمي/الإقليم الشمالي الشرقي) |
17. While the focus of the technical assessment mission was on north-eastern Central African Republic, the security situation in the north-western part of the country remains volatile. | UN | 17 - ومع أن تركيز بعثة التقييم التقني كان منصبا على الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية أفريقيا الوسطى، فإن الوضع الأمني في الجزء الشمالي الغربي منها لا يزال متقلبا. |