In eight cases the funding received in the first month was less than 20 per cent of what was needed. | UN | وفي ثماني حالات، كانت المبالغ التي استلمها الصندوق في الشهر الأول أقل من 20 في المائة من الاحتياجات. |
I didn't know he could talk for the first month. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه يمكن الحديث عن الشهر الأول. |
I'm gonna spend the first month being pushed and jammed... by the biggest crowds I can find. | Open Subtitles | سوف أقضى الشهر الأول, حيث اننى مكتئب و مشوش, فى أكثر البقاع زحاما لو وجدتها |
I guess so. But that first month was pretty rough. | Open Subtitles | على ما يبدو، ولكن الشهر الأول كان قاسياً جداً |
It'd be a pretty dumb move of me to piss off state officials my first month into the job. | Open Subtitles | ستكون خطوة غبية تماماً من قبلي لإغضاب موظفي المقاطعه في الشهر الأول لوظيفتي بوسعك تفهم هذا الامر |
If you don't know it within the first month that she's the one then you'll never know. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف ذلك داخل الشهر الأول أنها هي واحدة فإنك لن نعرف أبدا. |
The first month of the year was an active month, and the Security Council was heavily engaged in a number of sensitive issues in Africa, Asia, the Middle East and Europe. | UN | وكان الشهر الأول من السنة شهر نشاط، حيث انهمك المجلس في عدد من المسائل الحساسة في أفريقيا وآسيا والشرق الأوسط وأوروبا. |
The site received some 18,000 visits and 1,300 comments from citizens in its first month. | UN | ولقد حظي هذا الموقع، في الشهر الأول من إنشائه، بما يقرب من 000 18 زيارة و 300 1 تعليق. |
More than 200,000 entrepreneurs registered on this scheme during the first month of its implementation. | UN | وقد قام أكثر من 000 200 صاحب مشروع بتسجيل أنفسهم في هذا البرنامج أثناء الشهر الأول من تنفيذه. |
:: 4 million newborns worldwide are dying in the first month of life; | UN | :: في العالم، يموت 4 ملايين طفل خلال الشهر الأول من حياتهم؛ |
This provision does not apply to foreigners holders of tourist visas during the first month following their arrival. | UN | ويعفى من هذا الحكم الأجانب الذين قدموا بتأشيرة سياحية خلال الشهر الأول من وصولهم. |
The first month of 1999 saw the repatriation of less than 2,500 refugees and the return of 1,000 displaced persons. | UN | وشهد الشهر الأول من عام 1999 إعادة توطين ما يقل عن 500 2 لاجئ وعودة 000 1 شخص من المشردين. |
The first month of 1999 saw the repatriation of less than 2,500 refugees and the return of 1,000 displaced persons. | UN | وشهد الشهر الأول من عام 1999 إعادة توطين ما يقل عن 500 2 لاجئ وعودة 000 1 شخص من المشردين. |
He was tortured during his first month of detention at the Far'Filistin of Military Intelligence in Damascus. | UN | فقد عُذِب خلال الشهر الأول من احتجازه في فرع فلسطين التابع للمخابرات العسكرية في دمشق. |
1. Weekly visits conducted during the first month of placement; | UN | `1` زيارات مرة أسبوعياً خلال الشهر الأول من تسليم الطفل؛ |
Within the first month of operation of this vehicle, an anonymous donation of $100,000 was received. | UN | وفي غضون الشهر الأول من بدء تشغيل هذه الوسيلة، تم تلقي منحة من مجهول تبلغ 000 100 دولار. |
This provision does not apply to holders of tourist visas during the first month following their arrival. | UN | ويعفى من هذا الحكم الأجانب الذين قدموا بتأشيرة سياحية خلال الشهر الأول من وصولهم. |
An important new area of work concerns estimates of deaths occurring in the first month of life. | UN | ويندرج ضمن هذا الإطار مجال جديد يتسم بالأهمية وهو تقدير الوفيات التي تحدث في الشهر الأول بعد الولادة. |
About 40 per cent of these deaths occurred during the first month of life. | UN | ووقع نحو 40 في المائة من وفيات الأطفال خلال الشهر الأول بعد مولدهم. |
This initiative saw 430,000 page views and approximately 230,000 unique visitors in the first month. | UN | وسجلت هذه المبادرة 000 430 زيارة للموقع وزهاء 000 230 زائر منفرد في الشهر الأول. |
One month of eating Krustyburger and nothing else has transformed me into a morbidly obese, toilet-busting American. | Open Subtitles | الشهر الأول من أكل كراستي برغر و لا شيئ قام بتغييري |