"الشهر لكل" - Translation from Arabic to English

    • month per
        
    • month for each
        
    • per month for
        
    Accommodation for 48 military staff officers at $330 per month per person. UN إقامة ﻟ ٤٨ فردا عسكريا بمعـدل ٣٣٠ دولارا في الشهر لكل شخص.
    Average hours per month per helicopter UN متوسط عدد الساعات في الشهر لكل طائرة هليكوبتر
    Transport costs are calculated at a daily rate of $45 for 25 days per month per vehicle for a period of six months. UN وتحسب تكاليف النقل بمعدل يومي قدره 45 دولارا لمدة 25 يوما في الشهر لكل عربة لفترة 6 أشهر.
    Parents receive benefit for a maximum of 230 hours a month per child. UN ويتلقى الآباء والأمهات إعانة تغطي حدا أقصى قدره 230 ساعة في الشهر لكل طفل.
    The child allowance is increased to CHF 330 per month for each child over the age of 10. UN وتُزاد علاوة الطفل إلى 330 فرنكا سويسريا في الشهر لكل طفل يزيد عمره على 10 سنوات.
    What if I start you and your troops out on a grand a month per person living expenses? Open Subtitles ما رأيك إذا بدأت بألف دولار في الشهر لكل منكم زائد النفقات الشخصية؟
    Provision is made for the rental of six premises as follows: five sector headquarters and one military observer headquarters at $15,000 per month per premise. UN خصــص اعتمــاد لاستئجار ستــة أماكـن على النحو التالي: خمسة مقار قطاعية ومقر للمراقبين العسكريين بمبلغ قدره ٠٠٠ ١٥ دولار في الشهر لكل مبنى.
    A provision of $1,000 is made for fuel for two generators owned by UNOGBIS for back-up power supply, at a consumption rate of 100 litres per month per generator at $0.42 per litre. UN وخصص اعتماد قدره 000 1 دولار للوقود اللازم لمولدين يمتلكهما المكتب للإمداد الاحتياطي بالطاقة الكهربائية، بمعدل استهلاك يبلغ 100 لتر في الشهر لكل مولد بسعر 0.42 من الدولار للتر.
    Planned hours per month per unit UN عدد الساعات المقرر في الشهر لكل وحدة
    Actual hours per month per unit UN العدد الفعلي للساعات في الشهر لكل وحدة
    The residential security measures have two components, a one-time payment up to $1,000 per staff member for security installation and a recurrent reimbursement for hiring of security guards up to $480 per month per residence. UN وتتكون تدابير الأمن السكني من عنصرين، أحدهما يبلغ 000 1 دولار لكل موظف يدفع مرة واحدة للمنشآت الأمنية، والآخر تسديد مبلغ متكرر يصل إلى 480 دولارا في الشهر لكل مقر سكني مقابل تعيين حراس الأمن.
    The residential security measures have two components, a one-time payment of up to $1,000 per staff member for security installation and a recurrent reimbursement for the hiring of security guards of up to $480 per month per residence. UN وتتكون تدابير الأمن السكني من عنصرين، أحدهما يبلغ 000 1 دولار لكل موظف يدفع مرة واحدة للتجهيزات الأمنية، والآخر تسديد مبلغ متكرر يصل إلى 480 دولارا في الشهر لكل مقر سكني مقابل تعيين حراس الأمن.
    Effective 1 January 2002, the rate is $1,028 per month per contingent member; UN والمعدل هو 028 1 دولاراً في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002؛
    Effective 1 January 2002, the rate is $68 per month per contingent member. UN والمعدل هو 68 دولاراً في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    (a) Troop/police costs at the rate of $1,008 per month per contingent member since 1 July 2001. UN (أ) تكاليف القوات/الشرطة بمعدل قدره 008 1 دولارات في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة منذ 1 تموز/يوليه 2001.
    (c) Personal weaponry and training ammunition at the rate of $5 per month per contingent member; UN (ج) ذخيرة للسلاح الشخصي وللتدريب بمعدل قدره 5 دولارات في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛
    540 air patrol hours along the Blue Line (11 hours per month per helicopter, for 4 helicopters) UN :: تسيير دوريات جوية على طول الخط الأزرق بما يعادل 540 ساعة (11 ساعة في الشهر لكل طائرة هليكوبتر، بواقع 4 طائرات)
    (a) Troop costs at the rate of $988 per month per contingent member; UN )أ( تكاليف القوات بمعدل ٩٨٨ دولارا في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛
    The Secretary-General believes that, based on the work to be performed, as well as on previous experience, the fee of $7,700 per month for each consultant is reasonable. UN ويعتقد اﻷمين العام أن مبلغ ٧٠٠ ٧ دولار في الشهر لكل خبير استشاري مبلغ معقول نظرا للعمل الذي يتعين تأديته، فضلا عن الخبرة السابقة.
    Under the Universal Child Care Benefit, all families receive $100 a month for each child under the age of six to help them balance their work and family life. UN :: بموجب الاستحقاق العام لرعاية الأطفال، تتلقّى جميع الأسر 100 دولار في الشهر لكل طفل دون سن السادسة لمساعدتها على الموازنة بين عملها والحياة العائلية.
    This data must be in a format as per the published United Nations rates, in United States dollars, per person per month for each self-sustainment category. UN ويجب أن تكون هذه البيانات في شكل يناسب المعدلات المنشورة للأمم المتحدة مقومة بدولارات الولايات المتحدة، لكل فرد في الشهر لكل فئة من فئات الاكتفاء الذاتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more