"الشيك الذي" - Translation from Arabic to English

    • the check
        
    • that check
        
    • cheque
        
    This isn't going to be like the check you gave me for the field trip to Catalina, is it? Open Subtitles هل هذا لن يحدث مثل الشيك الذي أعطيتني إياه من أجل الرحله المدرسيه إلى كاتالينا أليس كذلك؟
    He didn't know what was at stake for you, who you were protecting, who paid for you to be there with the check we found. Open Subtitles إنه لم يعرف ما كان علي حافة الخطر بالنسبة لك مَن كنت تحمي مَن دفع لك لتكون هناك , الشيك الذي وجدناه
    He cancelled the check he made out to you, pulled it out in cash. Open Subtitles ألغى الشيك الذي حرّره لأجلك، قام بسحب المبلغ نقدًا.
    Here. the check you gave me for one day You should have it back. Open Subtitles هنا ، الشيك الذي اعطيتني أياه يجب أن تأخذه
    that check you gave me thirty years ago... Open Subtitles ذلك الشيك الذي أعطيتني أياه قبل ثلاثين عاماً
    The cheque you owe me to pay off your boyfriend's loan, Open Subtitles الشيك الذي تدينين لي به لتدفعي رهن حبيبك
    Right, and also the pieces of the check that Danny found across the lake, they also had water damage from the rain. Open Subtitles اليمنى، وأيضا القطع من الشيك الذي داني وجدت عبر البحيرة، كان هم أيضا أضرارالمياهمن المطر.
    This is the check he gave me. It's got all the account numbers on there. Open Subtitles هذا هو الشيك الذي أعطاني أياه يوجد فيه جميع أرقام الحساب هناك.
    It's just the check you gave me didn't clear. Open Subtitles الأمر فقط أن الشيك الذي منحتني أياه لم يصرف
    What if I prevent my family from signing the check they promised? Open Subtitles ماذا لو منعت عائلتي من توقيع الشيك الذي وعدوا به؟
    Apparently,the check you wrote them for our new portable ekg machine just bounced. Open Subtitles يبدو أن الشيك الذي كتبته لهم بخصوص آلة التخطيط الكهربائي للقلب المحمولة الجديده قد تم إعادته
    the check stub you found today, written to cash? Open Subtitles الشيك الذي وجدتيه اليوم مكتوب ليصرف نقدا
    I got your address off the check that the realtor gave me. Open Subtitles حصلت على عنوانك من الشيك الذي أعطته لي سمسارة العقارات
    Miss Boone, does your supervisor know that the check you shredded caused a young man to kill somebody ? Open Subtitles ملكة جمال بون، هل المشرف الخاص يعرفون أن الشيك الذي تمزيقه تسبب شاب لقتل شخص ما؟
    -No, from his voice, and from the check I'll ask for as soon as I hang up. Open Subtitles كلا، بل من صـوته .. ومن الشيك الذي وصلني فور إنتهاء المكالمة!
    the check from Gary's client I was telling you about. Open Subtitles ذلك الشيك الذي أصدره زبون (غاري) الذي حدثتك عنه،
    the check we waited an eternity for bounced. Open Subtitles الشيك الذي انتظرناه للأبد تم رفضه.
    Etta, this is the check that I gave you to buy the Laundromat. Open Subtitles (إيتا) هذا الشيك الذي صرفته لكِ لشراء المتجر
    Last I looked, your new job came with all the zeroes on that check my husband wrote. Open Subtitles إنّ عملك الجديد جلب لك كل تلك الأصفار على ذلك الشيك الذي حرّره زوجي.
    Last I looked, your new job came with all the zeroes on that check my husband wrote. Open Subtitles عملك الجديد جلب لك رقم بعدة أصفار على ذلك الشيك الذي كتبه زوجي.
    The donation cheque your mom wrote, it actually bounced. Open Subtitles الشيك الذي كتبته أمك كعطاء لم يتم صرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more