"الصائن" - Translation from Arabic to English

    • Keeper
        
    As long as we're alive, the Keeper hasn't won yet. Open Subtitles طالمالازلناعلىقيد الحياه، فهذا يعنى أن الصائن لم يفز بعد.
    Well, him and me, we haven't even talked about kids, but, well, maybe this is the good Lord telling me that this man's a Keeper. Open Subtitles لم أناقشه حتّى بشأن أن نرزق بأطفال، لكن لعلّه الرّب الكريم ينبؤني أنّ هذا الرجل هوّ الصائن
    You do the Keeper's bidding every time you take a life. Open Subtitles أنتَ تنفذ طلب "الصائن" بكل مرة تقتل بها نفساً ..
    The Keeper's victory is at hand. You're only delaying the inevitable. Open Subtitles نصر" الصائن"قدحُسم، أنتَ لا تفعل سوى التأخير ممّا هو مُحتم.
    Every day the quest is delayed, the Keeper grows stronger. Open Subtitles بكل يوم نتأخر بهِ عن المسعى، يزيد "الصائن" قوى.
    If I die, the Keeper will destroy all of life. Open Subtitles لو أنا مُتّ , سيدمر "الصائن" كلّ الحيوات ..
    He says his "Mistress" instructed him to turn down the Keeper's generous offer. Open Subtitles قال أنّ سيدته أمرته أنّ يرفض العرض الكريم من "الصائن".
    The Keeper cannot allow anyone to hold this power. He must have dominion over the dead. Open Subtitles و" الصائن"، لنّيسمحلأيّأحدبإمتلاكتلكَالقوى، ستحتم أنّ يكون السلطان على الموتى لهُ وحده.
    If the Seeker of Truth does not find the Stone of Tears, the Keeper will put an end to all life. Open Subtitles "لولميجدالباحثعنالحقيقة"حجرالصدع، سيقوم "الصائن" بإنهاء العالم.
    The Keeper isn't resting, and neither can we. In order to name a new Seeker and send him off on his quest, we need two things. Open Subtitles " الصائن" لا ينال راحة ، يتحتم علينا ذلك أيّضاً، لتسميّة باحث جديد ، لأرساله لتحقيق مسعاه.
    But if he continues on this doomed quest, the Keeper will win, and he will die along with everyone else in the world. Open Subtitles لكنّه لو أكمل ذلك المسعى المشؤم ، سيفوز "الصائن" ، و يموت هو مع كلّّ من بهذا عالم".
    One more day of life for every soul you deliver to the Keeper. Open Subtitles كلّيومتعيشهبالحياه، يكون أمامه روح تزهقها قرباناً لـ"الصائن."
    The Keeper is fighting a war to conquer the World of the Living and he needs your help. Open Subtitles " الصائن" يقاتلّ بحرب، لقهر عالم الأحياء .. و قصد مُساعدتكِ.
    The Keeper maintains a very special chamber of torments for those who traffic in love. Open Subtitles " الصائن" يُبقى على غرف خاصة جداً ، لتعذيبأولائكَالمُعرقلينبالحُبّ.
    They're terrified that you are going to march into the rift and battle the Keeper with the Sword of Truth, because they know you would win. Open Subtitles يخافونأنتقومبالولوجخلال الشقّ، لتقاتل "الصائن" ، بسيف الحقيقة. لأنهميعلمونأنكَستفوز..
    I look forward to knowing you better, but right now, I have a pressing engagement with the Keeper. Open Subtitles لكنالآن،لديّصراع محوّري.. ، مع "الصائن."
    I'm marching into the rift alone to do battle with the Keeper. Open Subtitles سأقومبالولوجخلالالشقّ، لأخوض معركتي مع "الصائن".
    And the Keeper will have the Sword of Truth, and the compass. Open Subtitles " الصائن" سيحصل على سيّف الحقيقة، وعلىالبوصلة.
    A valiant effort, dear brother, but the Keeper has granted me power over the gates of his dominion. Open Subtitles مجهودمُتفانّي،أخي العزيز، لكن "الصائن" أوهبنّي القوّة لسيّادة البوابات.
    If I don't honor the agreement, you can call me back here to face the Keeper's wrath. Open Subtitles لولمّألتزمبشرفالأتفاق، يمكنكَ أنّ تعيدني إلى هنا. -لأتلقى بأس "الصائن ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more