| Regulation (EC) No 725/2004 of the European Parliament and of the Council on enhancing ship and port facility security | UN | القاعدة التنظيمية (الاتحاد الأوروبي) رقم 725/2004 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس بشأن تعزيز أمن السفن والمرافق البحرية |
| 85. Denmark is bound by regulation 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers' rights and obligations. | UN | 85- والدانمرك ملزمة باللائحة التنظيمية 1371/2007 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس بتاريخ 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007 بشأن حقوق والتزامات الركاب الذين يستعملون السكك الحديدية. |
| 192. The six States of the subregion that are members of the European Union use the declaration system on the control of cash entering or leaving the Community introduced by the adoption of regulation (EC) No. 1889/2005 of the European Parliament and the Council of 26 October 2005. | UN | 192 - وتقوم دول المنطقة دون الإقليمية الست الأعضاء في الاتحاد الأوروبي باستخدام نظام التصريح المتعلق بمراقبة دخول النقد إلى الجماعة الأوروبية أو خروجه منها، والذي أُدخل باعتماد لائحة المفوضية الأوروبية رقم 1889/2005 الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
| Regulation (EC) No 725/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on enhancing ship and port facility security came into force in the Republic of Lithuania on 1 July 2004. | UN | ودخلت حيز التنفيذ في جمهورية ليتوانيا في 1 تموز/يوليه 2004 القاعدة التنظيمية رقم 725/2004 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي المؤرخة 31 آذار/مارس 2004 والمتعلقة بتعزيز أمن السفن والمرافق المرفئية. |
| As an EU Member State, Finland applies Regulation ((EC) No. 2320/2002) of the European Parliament and the Council establishing common rules in the field of civil aviation security, including common basic standards on aviation security set out in the Annex to the Regulation. | UN | تطبق فنلندا، بوصفها دولة عضو في الاتحاد الأوروبي اللائحة ((EC)No.2320/2002) الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا والتي ترسي قواعد مشتركة في مجال أمن الطيران المدني، بما في ذلك معايير مشتركة أساسية بشأن أمن الطيران موضحة في مرفق اللائحة. |
| c) The requirements of Regulation (EC) No 2320/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 Establishing Common Rules in the Field of Civil Aviation Security | UN | (ج) الشروط الواردة في القاعدة التنظيمية رقم 2320/2002 الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 والتي تنشئ قواعد موحدة في ميدان أمن الطيران المدني |
| Regulation (EC) No 725/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on enhancing ship and port facility security strengthened the international requirements for EU Member States and harmonised the implementation of the amendments. | UN | وقد عززت لائحة (الجماعة الأوروبية) رقم 725/2004 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس بتاريخ 31 آذار/مارس 2004 بشأن تعزيز أمن السفن ومرافق الموانئ، المتطلبات الدولية من أعضاء الاتحاد الأوروبي فضلا عن أنها واءمت تنفيذ التعديلات. |
| Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC | UN | اللائحة (المفوضية الأوروبية) رقم 850/2004 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس المؤرخة 29 نيسان/ أبريل 2004 بشأن الملوثات العضوية الثابتة وتعديل التوجيه رقم 79/117/EEC |
| - The Regulation (EC) No 1567/2003 of the European Parliament and of the Council on Aid Policies and Actions on Reproductive and Sexual Health and Rights in Developing Countries of 15 July 2003; | UN | - اللائحة التنظيمية (EC) NO 1567/2003 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس والمتعلقة بالمساعدة في مجال سياسات وإجراءات الصحة الإنجابية والجنسية والحقوق المتصلة بها في البلدان النامية، المؤرخة 15 تموز/يوليه 2003()؛ |
| Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC | UN | اللائحة (المفوضية الأوروبية) رقم 850/2004 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس المؤرخة 29 نيسان/ أبريل 2004 بشأن الملوثات العضوية الثابتة وتعديل التوجيه رقم 79/117/EEC |
| Concerning questions related to confidentiality aspects of EGR data, reference was made to regulation (EC) No. 177/2008 of the European Parliament and of the Council establishing a common framework for business registers for statistical purposes. | UN | وفي ما يتعلق بالمسائل المتصلة بجوانب السرية في بيانات السجل الأوروبي لمجموعات الشركات، أُشيرَ إلى اللائحة رقم 177/2008 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي، التي تنص على إنشاء إطار مشترك لسجلات الأعمال التجارية للأغراض الإحصائية. |
| For those States that are members of the European Union, a declaration system was put into place through the adoption of regulation (EC) No. 1889/2005 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005, on control of cash entering or leaving the Community. | UN | وبالنسبة للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وُضع نظام تصريح من خلال اعتماد لائحة المفوضية الأوروبية رقم 1889/2005، الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005 بشأن مراقبة دخول النقد إلى الجماعة الأوروبية أو خروجه منها. |
| In the extract, " Regulation " refers to the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007 and " Article " refers to the Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste. | UN | وتشير ' ' اللائحة`` في هذا الصدد إلى لائحة شحن النفايات عبر الحدود لعام 2007، وتشير ' ' المادة`` إلى اللائحة (المفوضية الأوروبية) رقم 1013/2006 الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 14 حزيران/يونيه 2006 بشأن شحنات النفايات. |
| One of the objectives of Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste (WSR) is to implement the Basel Convention in the European Community. | UN | 120- من بين أهداف اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 1013/2006، الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 14 حزيران/يونيه 2006 بشأن شحنات النفايات، تنفيذ اتفاقية بازل في الجماعة الأوروبية. |
| In the extract, " Regulation " refers to the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007 and " Article " refers to the Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste. | UN | وتشير ' ' اللائحة`` في هذا الصدد إلى لائحة شحن النفايات عبر الحدود لعام 2007، وتشير ' ' المادة`` إلى اللائحة (المفوضية الأوروبية) رقم 1013/2006 الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 14 حزيران/يونيه 2006 بشأن شحنات النفايات. |
| One of the objectives of Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste (WSR) is to implement the Basel Convention in the European Community. | UN | 120- من بين أهداف اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 1013/2006، الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 14 حزيران/يونيه 2006 بشأن شحنات النفايات، تنفيذ اتفاقية بازل في الجماعة الأوروبية. |
| The Regulation of the European Parliament and of the Council of 19 July 2002 on the Application the International Accounting Standards (IAS Regulation (EC) No. 1606/2002) | UN | اللائحة التنظيمية الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 19 تموز/يوليه 2002 بشأن تطبيق معايير المحاسبة الدولية (IAS Regulation (EC) No. 1606/2002) |
| [77] Commission Regulation (EC) No. 474/2006 of March 2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in chapter II of Regulation (EC) No. 2111/2005 of the European Parliament and of the Council, Official Journal of the European Union. | UN | ([76]) لائحة المفوضية الأوروبية رقم 474/2006 المؤرخة آذار/مارس 2006، التي أنشأت قائمة الجماعة لشركات النقل الجوي التي تخضع للمنع من العمل داخل الجماعة، والمشار إليها في الفصل الثاني من اللائحة رقم 2111/2005 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي، الجريدة الرسمية للاتحاد الأوروبي. |
| To ensure the implementation of this regulation, the Transport Minister of the Republic of Lithuania issued Decree No 3-370 of 29 June 2004 " On Ensuring the Implementation of the Requirements of Regulation No 725/2004 of the European Parliament and of the Council in the Republic of Lithuania. " | UN | ولضمان تنفيذ هـــذه القاعدة أصـــدر وزير النقـــل لجمهورية ليتوانيا المرسوم رقم 3-370 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2004 " بشأن ضمان تنفيذ متطلبات القاعدة 725/2004 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي في جمهورية ليتوانيا " . |
| We call upon Azerbaijan to show its readiness for constructive participation in the ongoing process of conflict resolution instead of engaging in the meaningless task of interpreting the resolutions of the European Parliament and other international organizations on a selective, one-sided and distorted basis, as it has always done, trying to conceal the true essence of the Nagorno-Karabakh conflict and the reasons for its escalation. | UN | وإننا ندعو أذربيجان إلى إبداء استعدادها للمشاركة البناءة في العملية الجارية لتسوية النزاعات، بدلا من الانهماك في مهمة غير مجدية بتفسير القرارات الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمنظمات الدولية الأخرى على أساس انتقائي ووحيد الجانب ومشوه، كدأبها دائما على محاولة إخفاء الجوهر الحقيقي للنزاع في ناغورني - كاراباخ وأسباب تصعيده. |