"الصادر عن مؤتمر الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • of the Conference of the Parties
        
    • of the Meeting of the Parties
        
    • adopted by the Conference of the Parties
        
    • given by the COP
        
    • of the Conference on the Parties
        
    • given by the Conference of the Parties
        
    • provided by the Conference of the Parties
        
    • and Conference of the Parties
        
    2. Decision VIII/14 of the Conference of the Parties UN 2 - المقرر 8/14 الصادر عن مؤتمر الأطراف.
    Recalling decision VI/15 of the Conference of the Parties on the Basel Protocol on Liability and Compensation, UN إذ يشير إلى المقرر 6/15 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض،
    Mandate: Article 6, paragraph 1, of the Basel Convention and decision VIII/18 of the Conference of the Parties. UN الولاية: الفقرة 1 من المادة 6 من اتفاقية بازل والمقرر 8/18 الصادر عن مؤتمر الأطراف.
    2. Decides to include the Chair's summary as an annex to the report of the Conference of the Parties on its eleventh session. UN 2- يقرر أن يدرج موجز الرئيس كمرفق للتقرير الصادر عن مؤتمر الأطراف عن دورته الحادية عشرة.
    Recalling decision VIII/17 of the Conference of the Parties on technical guidelines on environmentally sound management, UN إذ يشير إلى المقرر 8/17 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً،
    Recalling decision VIII/17 of the Conference of the Parties on technical guidelines on environmentally sound management, UN إذ يشير إلى المقرر 8/17 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياًّ،
    3. Monitor implementation of the relevant decision of the Conference of the Parties at its eighth meeting. UN 3- رصد تنفيذ المقرر ذي الصلة الصادر عن مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثامن.
    Recalling decision VIII/17 of the Conference of the Parties on technical guidelines on environmentally sound management, UN إذ يشير إلى المقرر 8/17 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً،
    Recalling decision VIII/17 of the Conference of the Parties on technical guidelines on environmentally sound management, UN إذ يستذكر المقرر 8/17 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً.
    Recalling decision VIII/16 of the Conference of the Parties on technical guidelines on persistent organic pollutants, UN إذ يستذكر المقرر 8/16 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Recalling decision IX/9 of the Conference of the Parties to the Basel Convention, UN إذ يشير إلى المقرر 9/9 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل،
    Recalling decision IX/6 of the Conference of the Parties to the Basel Convention, UN إذ يشير إلى المقرر 9/6 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل،
    The Committee's terms of reference were agreed upon in decision SC-1/7 of the Conference of the Parties in 2005. UN وقد اتُّفق على اختصاصات اللجنة في مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف في عام 2005.
    8. The structure of the report is based on decision 2/1 of the Conference of the Parties. UN 8- ويستند هيكل التقرير إلى المقرر 2/1 الصادر عن مؤتمر الأطراف.
    The Open-ended Interim Working Group of Government Experts on Technical Assistance was established pursuant to decision 2/6 of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN 1- أنشئ فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية عملا بالمقرّر 2/6 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية.
    One of the highlights of the third session of the Conference of the Parties was the establishment of the open-ended interim working group on technical assistance, pursuant to decision 2/6 of the Conference of the Parties. UN وكان من أبرز ما شهدته الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية إنشاء الفريق العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بأنشطة المساعدة التقنية، عملا بالمقرّر 2/6 الصادر عن مؤتمر الأطراف.
    Reference is made to decisions VII/41 of the Conference of the Parties and OEWG-V/14 of the Open-ended Working Group, on financial matters. UN 1 - ترد الإشارة إلى المقرر 7/41 الصادر عن مؤتمر الأطراف والمقرر 5/14 الصادر عن الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن المسائل المالية.
    3. Encourages the further development of the capacity-building and technical assistance programme to reduce and prevent pollution from mercury that is being prepared by the Secretariat in accordance with decision VIII/33 of the Conference of the Parties to the Basel Convention; UN 3 - يشجع مواصلة تطوير برنامج بناء القدرات والمساعدة التقنية على خفض ومنع التلوث من الزئبق، الذي تعكف الأمانة على إعداده عملاً بالمقرر 8/33 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل؛
    At that meeting, the Expanded Bureau took note of the information before it and supported the provision of emergency assistance to Côte d'Ivoire under decision V/32 of the Conference of the Parties, in so far as the matter fell within the scope of the Basel Convention. UN وفي ذلك الاجتماع، أحاط المكتب الموسع علما بالمعلومات المعروضة عليه وأيد تقديم مساعدات طارئة لكوت ديفوار بمقتضى المقرر 5/32 الصادر عن مؤتمر الأطراف حيث أن المسألة تقع ضمن نطاق اتفاقية بازل.
    Focal points 4. To facilitate the efficient notification, reporting or cross-checking of information on licensing systems, decision IX/8 of the Meeting of the Parties invited each Party to inform the Secretariat of the name and contact details of the officer to whom such information and request should be directed. UN 4- ولتسهيل الإبلاغ الفعال عن المعلومات المتعلقة بنظم الترخيص والتحقق من صحتها دعا المقرر 9/8 الصادر عن مؤتمر الأطراف كل طرف لتزويد الأمانة باسم وبيانات الاتصال الخاصة بالموظف الذي يتعين توجيه هذه المعلومات والطلب إليه.
    Welcoming decision SC-5/27 on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions adopted by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting, UN يرحب بالمقرر ا س - 5/27 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية ستكهولم في اجتماعه الخامس،
    Recalling decision V/23 of the Conference on the Parties on the prevention and monitoring of illegal traffic in hazardous wastes, UN إذ يستذكر المقرر 5/23 الصادر عن مؤتمر الأطراف بشأن منع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة ومراقبته،
    14. The structure of the report follows the guidance given by the Conference of the Parties in its decision 1/2, adopted at its first session. UN 14- ويتبع هيكل التقرير التوجيه الصادر عن مؤتمر الأطراف في مقرره 1/2، المعتمد في دورته الأولى.
    In preparing proposals for inclusion in the two work programs, the Implementing Agencies took fully into account the guidance provided by the Conference of the Parties at its first meeting. UN وفي إعداد الاقتراحات ﻹدراجها في برنامجي العمل، أخذت الوكالات المنفﱢذة في الاعتبار الكامل التوجيه الصادر عن مؤتمر اﻷطراف في اجتماعه اﻷول.
    4 Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification decision 12/COP.6 and Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity decision VII/2. UN (4) المقرر 12 (COP.6) الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، والمقرر 7/2 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more