We therefore strongly believe that innovative domestic measures are necessary for addressing problems such as global public health. | UN | ولذلك نعتقد بقوة أن التدابير المحلية الإبداعية لازمة لمواجهة مشاكل مثل الصحة العامة على الصعيد العالمي. |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
The 2009 annual ministerial review focused on global public health. | UN | ركز الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009 على الصحة العامة على الصعيد العالمي. |
The review provided major political impetus for the implementation of global public health goals. | UN | وقد وفر الاستعراض زخما سياسيا كبيرا لمساعي تنفيذ أهداف الصحة العامة على الصعيد العالمي. |
The G77 and China looks forward to the full and effective implementation of the ministerial declaration on global public health. | UN | وتتطلع مجموعة الـ 77 والصين إلى أن يتم التنفيذ الفعلي والكامل للإعلان الوزاري بشأن الصحة العامة على الصعيد العالمي. |
Never before has global public health been discussed at that level in the United Nations system. | UN | لم يحدث قط أن تمت مناقشة الصحة العامة على الصعيد العالمي على ذلك المستوى في منظومة الأمم المتحدة. |
The promotion, restoration and maintenance of global public health are becoming a growing challenge. | UN | فلقد أصبح تعزيز الصحة العامة على الصعيد العالمي واستعادتها والحفاظ عليها من التحديات المتعاظمة. |
The adoption of the Council's ministerial declaration will provide much needed political impetus to the implementation of the global public health goals. | UN | وبفضل اعتماد الإعلان الوزاري للمجلس، سيتوفر زخم سياسي هناك حاجة شديدة إليه لبلوغ أهداف الصحة العامة على الصعيد العالمي. |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Report of the Secretary-General on enhancing capacity-building in global public health | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
60/35 Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Enhancing capacity-building in global public health | UN | تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي |
Immunization as a global public health good and communication strategies to sustain demand | UN | توفير التحصين باعتباره خدمة من خدمات الصحة العامة على الصعيد العالمي ووضع استراتيجيات تواصلية لاستمرار الطلب عليه |