"الصحة والأسرة" - Translation from Arabic to English

    • Health and Family
        
    One (1) minister - The Minister for Health and Family - is a woman, which equals 14.3%. UN وهناك وزيرة واحدة - هي وزيرة الصحة والأسرة - مما يعادل نسبة 14.3 في المائة.
    Her Excellency Mrs. Daniela Bartos, Minister in the Ministry of Health and Family of Romania UN معالي السيدة دانييلا بارتوس، وزيرة في وزارة الصحة والأسرة في رومانيا
    The country had passed laws in such areas as Health and Family law in order to comply with those instruments. UN وقد أصدر البلد قوانين في مجالات منها قانون الصحة والأسرة بغية الامتثال لتلك الصكوك.
    The Ministry of Health and Family has also undertaken a range of public information and education initiatives, especially with respect to women's rights and children's rights. UN كما أطلقت وزارة الصحة والأسرة مجموعة من المبادرات الإعلامية والتعليمية، ولا سيما فيما يتعلّق بحقوق المرأة والطفل.
    The Ministry of Health and Family has also undertaken a range of public information and education initiatives, especially with respect to women's rights and children's rights. UN وأطلقت وزارة الصحة والأسرة مجموعة من المبادرات لنشر المعلومات العامة والتثقيف، لا سيما فيما يتعلق بحقوق المرأة وحقوق الطفل.
    Other government agencies such as the Maldives Civil Service Statistics and the Ministry of Health and Family also provide gender analysis of their data. UN وتقدم هيئات حكومية أخرى مثل إحصائيات الخدمة المدنية في ملديف ووزارة الصحة والأسرة تحليلاً للبيانات الخاصة بها بحسب نوع الجنس.
    After 2008 up to 11 May 2012, it stood as a DGFPS under the Ministry of Health and Family. UN وبعد عام 2008 وحتى 11 أيار/ مايو 2012، أصبحت إدارة الشؤون الجنسانية وخدمات حماية الأسرة تحت إشراف وزارة الصحة والأسرة.
    It was Ministry of Gender and Family in 2008, and then became a DGFPS under the Ministry of Health and Family. UN فقد كانت وزارة الشؤون الجنسانية والأسرة في 2008، ثم أصبحت إدارة الشؤون الجنسانية وخدمات حماية الأسرة تحت إشراف وزارة الصحة والأسرة.
    Taking note of these concerns, on 6 January 2010, the President of the Maldives vetoed the Bill and sent it back to the Ministry of Health and Family for revision. UN ولدى إحاطته علماً بهذا الشواغل، مارس رئيس ملديف حق النقض ضد مشروع القانون وأعاده إلى وزارة الصحة والأسرة لإخضاعه للمراجعة والتنقيح.
    Persons with disabilities are usually care for by their families, and when family care is unavailable, they are placed in the Home for People with Special Needs, under the Ministry of Health and Family, which also hosts elderly persons. UN وعادة ما يتلقى المعوّقون الرعاية من أسرهم، وفي حال عدم توافر مثل هذه الرعاية يتم وضعهم في دار للأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة تحت إدارة وزارة الصحة والأسرة والتي تستضيف أيضاً الأشخاص المسنّين.
    41. Issues related to gender are handled by the Department of Gender and Family Protection Services (DGFPS) which falls under the direct responsibility of the Minister of Health and Family. UN 41- ويتولى معالجة القضايا الجنسانية إدارة الشؤون الجنسانية وخدمات حماية الأسرة، التابعة مباشرة لوزارة الصحة والأسرة.
    41. Issues related to gender are handled by the Department of Gender and Family Protection Services (DGFPS) which falls under the direct responsibility of the Minister of Health and Family. UN 41- ويتولى معالجة القضايا الجنسانية إدارة الشؤون الجنسانية وخدمات حماية الأسرة، التابعة مباشرة لوزارة الصحة والأسرة.
    It's mostly the women's, Health and Family magazines that have a female editor rather than national dailies or other newspapers. UN وتوجد رئيسات التحرير في معظم الحالات في المجلات النسائية ومجلات الصحة والأسرة وليست في الصحف اليومية الوطنية والصحف الأخرى.
    The government is implementing Health and Population Sector Program (HPSP) 1998-2003 the goal of which is to contribute to the improvement of the Health and Family welfare status of women, children and poor. UN وتنفذ الحكومة برنامج قطاع الصحة والسكان للفترة 1998-2002 الذي يرمي إلى المساهمة في تحسين أوضاع رعاية الصحة والأسرة بالنسبة للنساء والأطفال والفقراء.
    Ministry of Health and Family UN وزارة الصحة والأسرة
    The Committee notes the recent restructuring and the shift of responsibility to coordinate child rights issues from the Ministry of Gender and Family to the Ministry of Health and Family. UN 9- تلاحظ اللجنة ما حدث مؤخراً من إعادة هيكلة وتحويل المسؤولية عن تنسيق القضايا المتعلقة بحقوق الطفل من وزارة الشؤون الجنسانية والأسرة إلى وزارة الصحة والأسرة.
    Ministry of Health and Family UN وزارة الصحة والأسرة
    337. During 2008, the Child Protection Authority of the Ministry of Health and Family reported several cases of child abuse, including sexual abuse. UN ٣٣٧- أثناء العام ٢٠٠٨، أبلغت هيئة حماية الطفل التابعة لوزارة الصحة والأسرة عن حالات عديدة تتعلّق بإساءة معاملة الطفل بما في ذلك الاعتداء الجنسي على الأطفال.
    8. The Department of Gender and Family Protection Services (DGFPS) under the Ministry of Health and Family has been assigned as the focal agency for the CEDAW report preparation. UN 8- وقد تولت إدارة الشؤون الجنسانية وخدمات حماية الأسرة تحت إشراف وزارة الصحة والأسرة إعداد التقرير بوصفها الوكالة المنسقة المنوط بها تقديمه إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    213. In March 2009 the Ministry of Health and Family, stated that out of 10 rape cases reported, only two led to convictions, partly due to the difficulty of proving rape. UN 213- وقد أفادت وزارة الصحة والأسرة في آذار/مارس 2009 أن من بين 10 حالات اغتصاب تم الإبلاغ عنها أُدين المتهمين في حالتين فقط من بين تلك الحالات، حيث يُعزى ذلك جزئياً إلى صعوبة إثبات واقعة الاغتصاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more