United States: Department of Health and Human Services | UN | الولايات المتحدة: وزارة الصحة والخدمات الإنسانية |
73. Federal programmes approved by the United States Department of Health and Human Services apply on Guam. | UN | 73 - وتنطبق على غوام البرامج الاتحادية التي تقرها وزارة الصحة والخدمات الإنسانية للولايات المتحدة. |
The Secretary of Health and Human Services may provide grants to programs in the United States to cover the cost of the following services: | UN | يجوز لوزير الصحة والخدمات الإنسانية تقديم منح لبرامج في الولايات المتحدة لتغطية تكاليف الخدمات التالية: |
The Gender Affairs Unit is currently being run through the Ministry of Health and Human Services. | UN | وتدار وحدة الشؤون الجنسانية في الوقت الراهن عن طريق وزارة الصحة والخدمات الإنسانية. |
Yet the Department of Health and Human Services (HHS) apparently allowed tests on prisoners. | UN | غير أن وزارة الصحة والخدمات الإنسانية تسمح على ما يبدو بإجراء الاختبارات على السجناء. |
The Department of Justice and the Department of Health and Human Services were involved in domestic anti-trafficking programmes. | UN | وتركز وزارة العدل ووزارة الصحة والخدمات الإنسانية على مكافحة الاتجار بالأشخاص داخل البلد. |
His Excellency The Honourable Tommy Thompson, Secretary of Health and Human Services of the United States | UN | سعادة السيد تومي تومسون، وزير الصحة والخدمات الإنسانية للولايات المتحدة |
His Excellency The Honourable Tommy Thompson, Secretary of Health and Human Services of the United States | UN | سعادة السيد تومي تومسون، وزير الصحة والخدمات الإنسانية للولايات المتحدة |
75. Federal programmes approved by the United States Department of Health and Human Services apply on Guam. | UN | 75 - وتنطبق على غوام البرامج الاتحادية التي تقرها وزارة الصحة والخدمات الإنسانية للولايات المتحدة. |
It is exemplified by our Department of Health and Human Services extension of government health benefits to the unborn. | UN | ويتمثل ذلك في توسيع خدمات وزارة الصحة والخدمات الإنسانية لدينا لتشمل الأجنة. |
In 2012, a National Strategic Health Plan was being elaborated by the Ministry of Health and Human Services. | UN | وفي عام 2012، عملت وزارة الصحة والخدمات الإنسانية على وضع خطة لاستراتيجية صحية وطنية. |
He wished to know the status of the guidelines issued by the Department of Health and Human Services in 2000 that appeared to prohibit such practices. | UN | وأعرب عن رغبته في معرفة وضع المبادئ التوجيهية الصادرة عن وزارة الصحة والخدمات الإنسانية في عام 2000 التي تحظر هذه الممارسات فيما يبدو. |
A healthy lifestyle campaign was also launched by the Ministry of Health and Human Services, with a view to encouraging the population to adopt healthier practices in their daily lives. | UN | وأطلقت أيضا وزارة الصحة والخدمات الإنسانية حملة لأسلوب الحياة الصحية، بغية تشجيع السكان على اتباع ممارسات صحية بقدر أكبر في حياتهم اليومية. |
The Department of Health and Human Services provided $40.4 million to help WHO strengthen the ability of developing countries to produce influenza vaccines. | UN | قدمت وزارة الصحة والخدمات الإنسانية 40.4 مليون دولار لمساعدة منظمة الصحة العالمية في تعزيز قدرة البلدان النامية على إنتاج لقاحات الوقاية من الأنفلونزا. |
In 2003 to 2006 it was used as part of the health curriculum in Newark, New Jersey public schools through a United States Department of Health and Human Services Grant. | UN | وفي الفترة من عام 2003 إلى عام 2006، استُخدمت اللعبة كجزء من منهاج الصحة في المدارس الحكومية في نيوارك بنيو جرسي، عن طريق منحة قدّمتها وزارة الصحة والخدمات الإنسانية في الولايات المتحدة. |
The United States Department of Health and Human Services also seeks compensation for reimbursements the department made to five states of the Union and to the Salvation Army for costs they incurred in receiving the evacuees. | UN | وتلتمس وزارة الصحة والخدمات الإنسانية في الولايات المتحدة تعويضاً عن مدفوعات قدمتها الوزارة إلى خمس ولايات من ولايات الاتحاد وإلى مؤسسة جيش الإنقاذ مقابل تكاليف تحملتها لدى استقبال الأشخاص الذين تم إجلاؤهم. |
In those circumstances, the Department of Health and Human Services' Office of Refugee Resettlement is responsible for placing such non-citizen children in the appropriate and least restrictive setting during any detention prior to removal. | UN | وفي هذه الحالات، يكون مكتب إعادة توطين اللاجئين التابع لوزارة الصحة والخدمات الإنسانية مسؤولا عن إيواء هؤلاء الأطفال غير المواطنين في أماكن لائقة وبأدنى قدر من القيود خلال أي احتجاز لهم قبل إبعادهم. |
Funding was received from the National Institute on Drug Abuse and the Office of Minority Health Concerns, both of which were agencies of the United States Department of Health and Human Services. | UN | وقد قدم له تمويل من المعهد القومي المعني بالإدمان عن المخدرات ومن المكتب المعني بالشواغل الصحية للأقليات، وكلاهما من وكالات وزارة الصحة والخدمات الإنسانية في الولايات المتحدة. |
Education. Labor. Health and Human Services. | Open Subtitles | التعليم، العمل الصحة والخدمات الإنسانية |
Health and Human Services. | Open Subtitles | نعمل لصالح الصحة والخدمات الإنسانية |