"الصحف الدولية" - Translation from Arabic to English

    • international newspapers
        
    • international press
        
    • international journals
        
    international newspapers enter freely the Rwandan market from neighbouring countries and even from American and European countries. UN وتدخل الصحف الدولية بحرية إلى السوق الرواندية من البلدان المجاورة بل وحتى من البلدان الأمريكية والأوروبية.
    Major international newspapers in English, such as the International Herald Tribune, the Times, and the Washington Post, have made general analyses of the critical situation in the field of protection of the movable cultural heritage. UN ونشرت الصحف الدولية الرئيسية باللغة الانكليزية، مثل إنترناشنل هرالد تربيون وتايمز وواشنطن بوست، تحليلات عامة عن الحالة الحرجة في مجال حماية التراث الثقافي القابل للنقل.
    (ii) Increase in the number of citations of the two flagship reports of the Division in major international newspapers and academic journals, as well as in publications of other entities of the United Nations system UN ' 2` زيادة عدد الإحالات إلى تقريري الشعبة الرئيسيين في أبرز الصحف الدولية والمجلات الأكاديمية، وكذلك في منشورات الكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    UPC got angry when the international press picked up the story. UN وأثار نشر الصحف الدولية لتلك الرواية غضب اتحاد الوطنيين الكونغوليين.
    The Fund has also enabled us to fund smaller response operations for those many disasters that do not make the headlines in the international press. UN كما يمكّننا الصندوق من تمويل عمليات استجابة أصغر حجما للكوارث الكثيرة التي لا تصل إلى عناوين الصحف الدولية.
    He is currently an editorial board member of several major international journals in the field of public administration and policy. UN وهو حاليا عضو في هيئات تحرير عدد من الصحف الدولية الكبرى في مجال الإدارة والسياسات العامة.
    (ii) Increase in the number of citations of the two flagship reports of the Division in major international newspapers and academic journals, as well as in publications of other entities of the United Nations system UN ' 2` زيادة عدد الإحالات إلى تقريري الشعبة الرئيسيين في أبرز الصحف الدولية والمجلات الأكاديمية، وكذلك في منشورات الكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    (ii) Increase in the number of citations of the two flagship reports of the Division in major international newspapers and academic journals, as well as in publications of other entities of the United Nations system UN ' 2` زيادة عدد الإحالات إلى تقريري الشعبة الرئيسيين في أبرز الصحف الدولية والمجلات الأكاديمية، وكذلك في منشورات الكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    (ii) Increase in the number of citations of the two flagship reports of the Division in major international newspapers and academic journals, as well as in publications of other entities of the United Nations system UN ' 2` زيادة عدد الإحالات إلى تقريري الشعبة الرئيسيين في أبرز الصحف الدولية والمجلات الأكاديمية، وكذلك في منشورات الكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    38. Subscriptions. Provision is made for subscriptions to international newspapers at a monthly cost of $100. UN ٣٨ - الاشتراكات في الصحف والمجلات - يشمل هذا البند الاشتراك في الصحف الدولية بتكلفة شهرية تبلغ ١٠٠ دولار.
    It maintains a collection of press clippings from the major international newspapers and issues press releases covering the main events to occur at the Tribunal. UN ويحتفظ القسم بمجموعة مختارة من القصاصات الصحفية من الصحف الدولية الرئيسية ويصدر نشرات صحفية تغطي اﻷحداث الرئيسية التي تجد في المحكمة.
    It maintains a collection of press clippings from the major international newspapers and issues press releases covering the main events to occur at the Tribunal. UN ويحتفظ القسم بمجموعة مختارة من القصاصات الصحفية من الصحف الدولية الرئيسية ويصدر نشرات صحفية تغطي اﻷحداث الرئيسية التي تجد في المحكمة.
    The cost estimate provides for subscription to international newspapers, daily and weekly local newspapers, as well as airways guides, communications data publications and other technical publication requirements. UN يغطي هذا التقدير تكاليف الاشتراك في الصحف الدولية والصحف المحلية اليومية والاسبوعية، فضلا عن أدلة الخطوط الجوية ومنشورات البيانات المتعلقة بالاتصالات والاحتياجات اﻷخرى من المنشورات التقنية.
    106. The cost estimate provides for subscriptions to international newspapers, daily and weekly local newspapers, as well as airline guides, communications data publications and other technical publication requirements. UN ١٠٦ - تغطي تقديرات التكلفة الاشتراكات في الصحف الدولية والصحف المحلية اليومية واﻷسبوعية، وكذلك أدلة الخطوط الجوية، ومنشورات بيانات الاتصالات والاحتياجات اﻷخرى من المنشورات الفنية.
    Additional requirements resulted from an increase in the subscription cost of international newspapers, daily local and weekly newspapers and magazines. UN ٨٠ - نجمت الاحتياجات اﻹضافية عن زيادة تكلفة الاشتراكات في الصحف الدولية والصحف المحلية اليومية، والصحف والمجلات اﻷسبوعية.
    The cost estimate provides for subscriptions to international newspapers, daily and weekly local newspapers, as well as airways guides, communications data publications and other technical publication requirements. UN ٨٠ - تغطي تقديرات التكلفة الاشتراكات في الصحف الدولية والصحف المحلية اليومية واﻷسبوعية، وكذلك أدلة الخطوط الجوية، ومنشورات بيانات الاتصال، والاحتياجات اﻷخرى من المنشورات التقنية.
    He also consulted reliable articles in the international press. UN كما استعان أيضا بالمقالات الموثوق بها الواردة في الصحف الدولية.
    We say that the elections are cause for optimism despite the constant international press reports of Serb defiance. UN نقول بالتفاؤل رغم أن الصحف الدولية تطالعنا بأنباء التحدي الذي يقوم به الصرب.
    We receive credits, grants, experts and programmes, but what do we read in the international press every day? That Africa is a forgotten continent. Unfortunately, this is true. UN إننا نحصل على القروض والمنح والخبراء والبرامج، ولكن ماذا نقرأ في الصحف الدولية كل يوم؟ نقرأ عن أفريقيا، قارة منسية، وهذا صحيح للأسف الشديد.
    They have not said a word about that torture, nor concerning the hunger strikes of some of those inmates -- issues which have been discussed at length in the international press. UN لم تقل تلك الحكومات كلمة واحدة عن ذلك التعذيب، ولا عن إضرابات بعض أولئك السجناء عن الطعام، وهي أمور تناولتها الصحف الدولية بالتفصيل.
    He is currently an editorial board member of several major international journals including the Public Administration Review and the Public Management Review. UN وهو حاليا عضو مجالس تحرير عدد من الصحف الدولية الكبرى منها The Public Administration Review و The Public Management Review.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more