"الصحون" - Translation from Arabic to English

    • dishes
        
    • plates
        
    • dish
        
    • saucers
        
    • do the
        
    • bowls
        
    • dishwasher
        
    • plate
        
    • doing
        
    • dishwashers
        
    • platters
        
    Tell me how a computer-engineering hacktivist Ends up washing dishes. Open Subtitles أخبرني كيف لمُخترقة نشطة بهندسة الكمبيوتر تؤول لغسل الصحون.
    After washing dishes for a year they bumped me to prep, which means I draw up the schedule, babe. Open Subtitles بعد غسل الصحون لمدة سنة رقوني لمنصب قائد فريق ما يعني أن عملي سيكون التخطيط يا عزيزتي
    Might feel different if you're still washing dishes in three years. Open Subtitles ربما تشعر بالفرق أذا لا تزال تغسل الصحون لثلاث سنوات
    Now he's bangin'out license plates in some prison Open Subtitles الان هو في احدى السجون يغسل فيها الصحون.
    You think Kirk put the plates on Rashan's boat? Open Subtitles اتعتقد ان كيرك وضع الصحون على مركب راشان؟
    Do you think I can use dish soap on these? Open Subtitles أتظنان أنه يمكنني استخدام صابونة غسيل الصحون على هذين؟
    Regular pancakes are already shaped like flying saucers. Open Subtitles فطائر محلاة عادية مرصوصة مثل الصحون الطائرة. من المفترض أنني أنا من يصنع الأفطار.
    Neighbor lady... doing the dishes with her window open. Open Subtitles جارتها التي كانت تغسل الصحون و النافذة مفتوحة
    Sure, she was a tight unit, but she left dirty dishes everywhere. Open Subtitles بالتأكيد، لقد كانت مثيرة، ولكنها كانت تترك الصحون متسخة بكل مكان
    I don't. I just want him to say thank you. I want him to want to do the dishes. Open Subtitles لا أريد أريد منه أن يقول شكراً لك أريد منه أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه
    Bart, I told you no television till you do the dishes. Open Subtitles بارت لقد قلت لك لا تلفاز حتى تقوم بغسل الصحون
    Maybe while the ennemy's in here, he could do the dishes. Open Subtitles لربما يستطيع العدوّ أثناء تواجده هناك أن يقوم بغسل الصحون
    Don't forget it's your turn to do the dishes tonight. Open Subtitles و لا تنسي أن الليلة دوركِ في غسيل الصحون.
    Dinner, then dishes, then bed. I don't see how she stands it. Open Subtitles العشاء ثم غسل الصحون ثم النوم لا عرف كيف تتحمل ذلك
    I think I'd better wait to clear the dishes first. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أنتظر حتى تفرغ الصحون.
    We might as well move the plates around, too. Open Subtitles ربما كذلك أن نحرك الصحون هنا وهناك، أيضا.
    The governmental directive says it's for cleaning plates, an'that. Open Subtitles تعليمات الحكومة تقول بأنه من أجل تنظيف الصحون
    Rinse those plates before you put them in the dishwasher. Open Subtitles إشطفْ تلك الصحونِ أمامك وَضعتْ هم في غسالةِ الصحون.
    I'm gonna pretend to put away clean plates. Open Subtitles . سأتظاهر بأنني اضع الصحون النظيفة في الادراج
    Okay, so the perp came in through the window, and apparently had sex with the dish rack. Open Subtitles حسناً، جاء القاتل من النافذة ترك أثر حذائة المتسخ، وكما هو واضح مارس الجنس مع حامل الصحون
    Molecular bombs, flying saucers, eternal youth. Open Subtitles القنابل الانشطارية، الصحون الطائرة، الشباب الدائم.
    That's too much trouble. Well, a couple of bowls, spoons, a box, and some milk. Open Subtitles قليلا من الصحون و الملاعق و عبوة و بعض الحليب
    Because I'm Still Not Sure How To Work The dishwasher. Open Subtitles لإنّي ما زلت غير متأكّدة كيف أشغّل غسالة الصحون.
    I deadlifted this plate chair six times. Open Subtitles قمت برفع هذه الصحون الملصقه على الكرسي ست مرات
    I thought selling dishwashers was your business and mine was keeping the peace. Open Subtitles إعتقدتُ أن بيع غسالات الصحون هو من إختصاصك و عملي هو الحفاظ على الآمن ألم يكن هذا هو شرطنا ؟
    I'd have thought the downside would be the four platters of tuna jerky. Open Subtitles كنت لأظن أن المكان الذي بجانبنا يحمل الصحون الأربعة من التونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more