"الصرافة" - Translation from Arabic to English

    • ATM
        
    • Banking
        
    • money-changing
        
    • currency exchange
        
    • exchange offices
        
    • teller
        
    • register
        
    • foreign exchange
        
    • cash
        
    • counter
        
    • currency-exchange
        
    • cashier
        
    • money exchange
        
    • exchange houses
        
    • Exchange Entities
        
    Let's meet at the ATM where that dude puked on you last week. Open Subtitles لنتقابل عند الصرافة التي تقيأ عندها ذاك الرجل الأسبوع الفائت
    $247. I'm gonna have to run to an ATM. Open Subtitles 247دولار , يجب علي الذهاب لمكينة الصرافة
    There are two schemes under the Social Banking facility; the Micro Credit and Agri. Finance schemes. UN وهناك نظامان في إطار مرفق الصرافة الاجتماعية هما: نظام الائتمانات بالغة الصغر ونظام التمويل الزراعي.
    Does Germany have any provision for regulating informal Banking networks? Please outline such provisions. UN هل يوجد لدى ألمانيا أي حكم بشأن تنظيم شبكات الصرافة غير الرسمية؟ برجاء تقديم موجز لهذه الأحكام.
    :: Banque du Liban Report Annex 9.4: Act No. 347 of 6 August 2001 regulating the money-changing profession in Lebanon; UN - مرفق تقرير مصرف لبنان رقم 4-9: قانون رقم 347 التاريخ 6/8/2001 الذي ينظم مهنة الصرافة في لبنان.
    Under the law, individuals may hold foreign currencies and transfer them freely to any foreign agency through banks or accredited currency exchange agencies. UN ويجيز القانون حيازة العملات الأجنبية وحرية تحويلها لأية جهة بالخارج عن طريق البنوك وشركات الصرافة المعتمدة.
    Money is transferred by banks and exchange offices operating within the framework of licence requirements and under the supervision of BMA. UN التحويلات المالية تجري من قبل البنوك ومحلات الصرافة والواقعين ضمن مظلة متطلبات الترخيص وتحت إشراف مؤسسة نقد البحرين.
    Good news is, the teller managed to insert a dye pack. Open Subtitles الأنباء الجيدة هي أن مدير الصرافة نجح بوضع مغلف الصبغة
    ATM machines. And they fill them all the way up the day before Christmas. Open Subtitles أجهزة الصرافة الآلية جميعها تمتلأ قبل يوم عيد الميلاد
    Well, he's in jail, so it's kinda hard to get to an ATM. Open Subtitles إنه في السجن ولا يستطيع الوصول إلى آلة الصرافة
    According to this ATM receipt, you withdrew $400 at 8:30 this morning. Open Subtitles وفقا لفاتورة ماكينة الصرافة هذه لقد قمتى بسحب 400 دولا فى الثامنة و النصف هذا الصباح
    He hasn't used his credit cards or taken cash out of an ATM. Open Subtitles لم يستعمل بطاقته أو يخرج المال من الصرافة
    Informal Banking networks are illegal under the German Banking Act. UN وتعتبر شبكات الصرافة غير الرسمية غير قانونية بموجب قانون الصرافة الألماني.
    The Banking, Insurance and Securities Commission of Norway UN لجنة الصرافة والتأمين والأوراق المالية التابعة للنرويج
    Additionally, Section 78, para. 7 of the Banking Act has to be mentioned in this context. UN وعلاوة على ذلك، يتعين الإشارة إلى الفقرة 7 من البند 78 من قانون الصرافة في هذا السياق.
    There are no financial remittance systems other than those provided by banks and licensed money-changing establishments. UN لا يوجد أنظمة أخرى للتحويلات المالية بخلاف تلك المقدمة من البنوك ومحلات الصرافة المرخصة.
    Airlines, real estate companies, currency exchange bureaux and many other private institutions are obliged to grant the law enforcement authorities access to data concerning their clients. UN وشركات الخطوط الجوية والمؤسسات العقارية ومكاتب الصرافة والكثير من المؤسسات الخاصة الأخرى ملزمة بأن تتيح لهيئات إنفاذ القوانين البيانات المتعلقة بزبائنها.
    The Central Bank requires banks and exchange offices to apply the following procedures: UN وبناء على هذا فقد الزم البنك المركزي البنوك ومنشآت الصرافة باتباع الضوابط الإجرائية التالية:
    Basic teller services provided by the local bank on a 24-hour-per-day basis at MINUSTAH headquarters and at the logistics base UN توفير المصرف المحلي خدمات الصرافة الأساسية، على مدار الساعة، في مقر البعثة، وفي قاعدة اللوجستيات
    I found traces of fiberglass on the register. Open Subtitles الذي تحطم وجدت آثار الألياف الزجاجية على الصرافة
    foreign exchange brokers and stockbrokers authorized by the foreign exchange regime UN الصرافة وسماسرة الأسهم المأذون لهم وفقا لنظام صرف العملات الأجنبية
    The TTU can enter the premises of a financial institution or cash dealer to inspect records and give directions to facilitate an investigation. UN ويمكن لموظفي الوحدة دخول مواقع المؤسسات المالية أو مكاتب الصرافة لتفتيش السجلات وإعطاء التوجيهات لتسهيل التحقيق.
    I keep my purse underneath the counter like I always do. Open Subtitles ووضعت حقيبتي تحت الصرافة كما أفعل دائماً
    In addition, a notice has been placed on the SAT web page to warn currency-exchange centres and money transmitters to report as unusual any transactions involving the individuals and entities connected with terrorist acts identified in the consolidated lists issued by the United Nations Security Council. UN وإلى جانب ذلك، يوجد في الصفحة الإلكترونية للجهاز إعلان ينذر مكاتب الصرافة وتحويل الأموال بضرورة الإبلاغ عن المعاملات المنفذة مع الأشخاص والكيانات المتصلين بأعمال إرهابيين مدرجة أسماؤهم في القوائم الموحدة الصادرة عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، باعتبارها من المعاملات غير المألوفة.
    YEAH. THE cashier CAME UP WITH THAT. IT'S CUTE. Open Subtitles نعم , الصرافة اخترعت هذه الجملة انها لطيفة
    Two claimants, National money exchange Co. W.L.L. and Securities money exchange Co., sought compensation for loss of stock in the form of cash. UN 42- والتمس اثنان من أصحاب المطالبات هما الشركة الوطنية للصرافة وشركة الصرافة والسندات المالية، تعويضاً عن الخسارة في المخزونات على هيئة نقد.
    5. Accounts opened in the name of exchange houses that accept national and international transfers or structured deposits; UN 5 - الحسابات المفتوحة باسم مكاتب الصرافة والتي تحول إليها معاملات وطنية أو دولية أو إيداعات منتظمة؛
    Compliance with auditing rules is required under a supervisory regime universally adopted by the Superintendency of Financial and Exchange Entities. UN ومن جهة أخرى، يتفق الامتثال للقواعد التنظيمية (المتعلقة بمراجعة الحسابات) مع نظام الإشراف الذي اعتمدته بصفة عامة إدارة المؤسسات المالية ومؤسسات الصرافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more