"الصفحه" - Translation from Arabic to English

    • page
        
    • sheet
        
    You know, the page that agrees marriage is stupid. Open Subtitles أتعلم الصفحه التى توافق أن الزواج شئ غبى
    When Trudy died, she wasn't on the front page. Open Subtitles عندما ماتت ترودي لم تكن في الصفحه الاولي
    If Flora was white, she would have been on page one. You going to the movies tonight? Open Subtitles إذا كانت فلورا بيضاء هي يمكن أن تكون في الصفحه رقم 1 ستذهب إلى السينما اللّيلة؟
    She drew this on the mirror. And then I found the same symbol All over this page. Open Subtitles هي رسمت هذه على المرآة ثم وجدت نفس الرمز في جميع انحاء هذه الصفحه
    If there was some way that we could, you know, just... turn the page. Open Subtitles ان كان هناك فقط طريقة ما تمكننا من قلب الصفحه
    You made me promise you a front page. Open Subtitles تريدني ان اقطع عليك وعد انها سنكون في الصفحه الرئيسيه ؟
    And I found it. I found it. I turned right to the page. Open Subtitles و لقد وجدتها , وجدتها والتفت يمين الصفحه
    It looks like the last page of some sort of legal disclaimer. Open Subtitles تبدو مثل الصفحه الأخيره من نوع ما من اوراق اخلاء المسئوليه القانونيه انها موقعه
    There's a lot of press out there, let's make sure we're on the same page. Open Subtitles هناك الكثير من الصحافة, لنحرص على اننا نسير على نفس الصفحه
    I was in jail with 500 fellas reading the papers and there's a picture of my wife on a page with a fella. Open Subtitles كنت في السجن بسبب ٥٠٠ تهمه اقرء الجريده الا اذا بصورة لزوجتي على الصفحه ومعها شخص ما
    What page you gotta get to before you see a Spanish girl? Open Subtitles ما هي الصفحه التي تحتاجين الذهاب إليها قبل ان تري فتاه إسبانيه؟
    Maybe next time, you don't brag about it on the front page. Open Subtitles ربما في المره الأخرى, لا تتباهى به في الصفحه الأولى أعلم بأن هذه وقتِ عاطفي,
    I only read the first 30 pages and the last page. Open Subtitles أنا أقرأ الثلاثين صفحه الأولي و الصفحه الأخيره
    Now you are a very part of it, allowing me to draw your will and spirit and imprison it on this page. Open Subtitles والان انت جزء كبير منه تسمح لى بأن اسحب ارادتك وروحك واسجنها فى هذه الصفحه
    I think it's more interesting with half the page missing Open Subtitles اعتقد بانه مثير للأهتمام مع نصف الصفحه المفقوده
    It seemed everywhere I went, people had seen page Six. Open Subtitles في كل مكان أذهب أليه يبدو أن الناس قد قرأت الصفحه سته
    It's concrete evidence that cannot be refuted as easily as words on a page. Open Subtitles انها ادلة ملموسة انها لا يمكن دحضها بالسهوله الكلمات على الصفحه.
    The first page has the name of three excellent pediatricians. Open Subtitles الصفحه الاولى فيها أسماء ثلاث أطباء أطفال ممتازين
    Yeah, Ashley's a nerdball. She ain't making no page Six. Open Subtitles نعم , اشلي بعيده عن المشاكل لن تصبح في الصفحه السادسه
    Every now and then, the words I write do not leap straight from this page to the ether. Open Subtitles بين الحين و الآخر، الكلمات التي أكتبها لا تقفز مباشره من هذه الصفحه إلى السماء.
    I really have no idea what's going on, but the way that this sheet reads... Open Subtitles لا أدري ماذا يحدث لكن ما تدل عليه الصفحه أن نصف الأموال مفقوده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more