"الصفقة الكبيرة" - Translation from Arabic to English

    • big deal
        
    The things we think aren't such a big deal may be a really big deal to others. Open Subtitles إن الأشياء التي نعتقد ليست مثل هذه الصفقة الكبيرة قد تكون صفقة حقا كبيرة للآخرين.
    What's the big deal if we did it too? Open Subtitles ما هي الصفقة الكبيرة إذا فعلنا ذلك أيضا؟
    Why are you making such a big deal about it? Open Subtitles لماذا جعل مثل هذه الصفقة الكبيرة حول هذا الموضوع؟
    But you made such a big deal about me not being a genius. Open Subtitles ولكن قمت بها مثل هذه الصفقة الكبيرة حول لي أنها ليست عبقرية.
    I don't know what the big deal is. You don't know what the big deal is? Open Subtitles لا أعرف ما هي الصفقة الكبيرة، هل تعرفين ما هي الصفقة الكبيرة ؟
    How about the big deal is we gotta do a show we haven't done in a decade and a half? Open Subtitles ماذا بخصوص الصفقة الكبيرة علينا القيام بعرض لم نقم به منذ 10 سنوات ونصف ؟
    Not like a curse is such a big deal. Open Subtitles ليس مثل لعنة هو مثل هذه الصفقة الكبيرة.
    Then stop making such a big deal over a simple little kiss! Open Subtitles ثم وقف جعل مثل هذه الصفقة الكبيرة على قبلة صغيرة بسيطة!
    You journalists make such a big deal about everything. Open Subtitles كنت الصحفيين جعل مثل هذه الصفقة الكبيرة حول كل شيء.
    Come on, Father. Let's make love. What's the big deal? Open Subtitles هيا ابونا دعنا نمارس الجنس ما هي الصفقة الكبيرة ؟
    And, well, I was on a business trip and we completed this very big deal. Open Subtitles و, حسناَ لقد كنت في رحلة عمل وأكملنا هذه الصفقة الكبيرة جدا
    When lost delusions came out,it was a big deal. Open Subtitles عندما صدر كتاب "الأوهام المفقودة كان الصفقة الكبيرة
    What's the big deal? I did it at Monica and Chandler's. Open Subtitles ما هي الصفقة الكبيرة أنا فعلت هذا في مونيكا وتشاندلر و
    I just don't know what the big deal is. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف ما هي الصفقة الكبيرة.
    I'm on the job only six months when this very big deal goes down. Open Subtitles أنا في العمل منذ 6 شهور فقط عندما هذه الصفقة الكبيرة وقعت
    It's not such a big deal, Glue it Open Subtitles انها ليست مثل هذه الصفقة الكبيرة, انها الغراء
    He's working on this big deal with the government... and he's expecting to hear from them any day. Open Subtitles إنه يعمل على هذه الصفقة الكبيرة مع الحكومة... و هو يتوقّع الردّ منهم في أي يوم.
    Didn't seem like such a big deal. Open Subtitles لا يبدو مثل مثل هذه الصفقة الكبيرة.
    What's the big deal with calling? Open Subtitles ما هي الصفقة الكبيرة مع الدعوة؟
    Are you thinking about the next big deal? Open Subtitles هل تفكر في الصفقة الكبيرة القادمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more