"الصف الأخير" - Translation from Arabic to English

    • last grade
        
    • the last row
        
    • the back row
        
    • last raw
        
    • the final grade
        
    Males Females Percentage of pupils starting grade 1 and reaching last grade of primary UN نسبة التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    Percentage of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary, both sexes UN النسبة المئوية للتلاميذ من الجنسين الذين يلتحقون بالصف الأول ويبلغون الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    Percentage of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary, both sexes UN النسبة المئوية للتلاميذ من الجنسين الذين يلتحقون بالصف الأول ويبلغون الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    They also show that 8 out of every 10 students completed the last grade of primary education in 2010. UN وفي عام 2010 أيضا، يلاحظ أن ثمانية من كل 10 تلاميذ يتمّون الدراسة في الصف الأخير من المرحلة الابتدائية.
    It's just, I've never sat in the last row before. Open Subtitles الأمر هو انني لم اجلس في الصف الأخير من قبل
    I was thinking maybe we could go to the movies and sit in the back row and make out like we're in high school. Open Subtitles كنتُ أفكر بإمكانُنا الخروج لمشاهدة فلم و نجلس في الصف الأخير و نقبل بعضنا كما كأننا في المدرسة الثانوية
    The dropout occurrence among boys in education starts in the last grade of the primary education. UN إذ يبدأ حدوث حالات تسرب من الدراسة في صفوف البنين في الصف الأخير من المرحلة الدراسية الابتدائية.
    Percentage of pupils starting grade 1 and reaching last grade of primary UN نسبة التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    A cohort analysis reveals that, out of 100 children entering Grade I, only 27 complete the last grade at upper secondary. UN ويبين تحليل للفئة العمرية أنه من 100 طفل يدخلون الصف الأول لا يكمل الصف الأخير من الثانوية العليا سوى 27 منهم.
    Number of children who were in the last grade of primary school the previous year UN عدد الأطفال الذين كانوا في الصف الأخير من التعليم الابتدائي في العام السابق
    2.2 Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary education* UN 2-2نسبة التلاميذ الذين يبدأون الدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي*
    2.2 Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary UN 2-2 نسبة التلاميذ الذين يبدأون الدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    :: 2.2 Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary UN :: 2-2 نسبة التلاميذ الذين يبدؤون الدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    2.2 Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary* UN 2-2نسبة التلاميذ الذين يبدؤون الدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي*
    2.2 Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary UN 2-2 نسبة التلاميذ الذين يبدؤون الدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    :: The region has made slow progress in ensuring that girls and boys reach the last grade of primary education, reducing child mortality and improving maternal health and providing basic sanitation. UN :: أحرزت المنطقة تقدما بطيئا في كفالة بلوغ الفتيات والفتيان الصف الأخير من التعليم الابتدائي، وخفض وفيات الأطفال، وتحسين صحة الأم، وتوفير خدمات الصرف الصحي الأساسية.
    3. Proportion of pupils starting grade 1 and reaching the last grade of primary education UN 3 - نسبة التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول الابتدائي، ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary UN 2-2 نسبة التلاميذ الذين يبدؤون الدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    The lady in the last row didn't hear you. Open Subtitles السيدة في الصف الأخير ديدن أبوس]؛ ر أسمعك.
    And she was sitting way up in the back row. Open Subtitles وكانت هي جالسة في الأعلى على الصف الأخير
    Great progress has been made in primary school completion, particularly in Latin America and the Caribbean and South-East Asia, where over 90 per cent of children reach the final grade. UN وتحقق تقدم كبير في إتمام المرحلة الابتدائية بصورة خاصة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وجنوب شرقي آسيا، حيث يصل أكثر من 90 في المائة من الأطفال الصف الأخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more