"الصف الدراسي" - Translation from Arabic to English

    • grade
        
    • class
        
    • classroom
        
    • classes
        
    • school year
        
    • academic year
        
    to reduce levels of drop-out and grade repetition in schools; UN خفض مستويات الانقطاع عن المدرسة وتكرار الصف الدراسي بالمدارس؛
    Girls' education had been given the highest priority, with tuition fees for girls waived up to the twelfth grade. UN وقد أولي تعليم البنات أعلى أولوية مع إلغاء دفع الرسوم فيما يتعلق بالبنات حتى الصف الدراسي الثاني عشر.
    Table 13 The net enrollment of girls and boys in each grade UN الجدول 13: إجمالي عدد الفتيات والصبيان الملتحقين بالمدارس بحسب الصف الدراسي
    The procedure for acceptance in class 1 is laid down in the Education Act and the regulations of each educational institution. UN وتحدد إجراءات القبول في الصف الدراسي الأول في القانون الخاص بالتعليم وكذلك في اللوائح التنظيمية لكل مؤسسة تعليمية.
    They provide a twoyear course following class 9, and a oneyear course following class 11. UN وتقدم هذه المدارس دورات دراسية لمدة عامين بعد الصف الدراسي التاسع ودورة لمدة عام واحد عقب الصف الدراسي الحادي عشر.
    The virtual classroom concept for blind people will be implemented in centres in Qatar and Saudi Arabia. UN وسوف ينفذ مفهوم الصف الدراسي الافتراضي للمكفوفين في مركزين يوجدان في قطر والمملكة العربية السعودية.
    In 3rd grade, I cheated on my history exam. Open Subtitles في الصف الدراسي الثالث، غششت في إمتحان التاريخ
    About a quarter of unattached youths had attained only a grade 9 level or less of education. UN ووصل زهاء ربع الشبان غير المرتبطين إلى مستوى الصف الدراسي التاسع من التعليم أو دون ذلك فقط.
    The aim of preparatory classes is to systematically prepare children for problemfree inclusion into the education process in the first grade of elementary school. UN والهدف من الفصول التمهيدية هو إعداد الأطفال بصورة منهجية للاندماج دون مشاكل في عملية التعليم في الصف الدراسي الأول من المدرسة الابتدائية.
    Percentage of pupils starting grade 1 who reach grade 5; UN ◄ النسبة المئوية للتلاميذ الذين يبدأون الصف الدراسي 1 ويصلون إلى الصف الدراسي
    :: Make " free primary education " a reality and provide free and quality education up to grade 12 UN :: جعل " التعليم الابتدائي المجاني " حقيقة واقعة وتوفير التعليم المجاني والجيد حتى الصف الدراسي 12؛
    Priority attention would then be given to the next school grade the following year, and so on thereafter. UN وعلى إثر ذلك يعطى الاهتمام على سبيل الأولوية إلى الصف الدراسي المقبل في العام التالي وهلم جرا.
    I think I had her in grade five. Open Subtitles أعتقد أني قبالها , لازلت في الصف الدراسي الخامس
    In 4th grade, I stole my uncle's toupee and glued it on my face when I played Moses in my Hebrew school play. Open Subtitles وفي الصف الدراسي الرابع،لقد سرقت الشعر المستعار الذي كان لعمي وألصقته على وجهي و لعبت بدور موسى في مسرحية مدرستي العبرية
    By the tenth class, the number of healthy pupils is no more than 10 to 12 per cent. UN أما تلاميذ الصف الدراسي العاشر فلا تزيد نسبة الأصحاء منهم عن 10 - 12 في المائة.
    Well, I think I know just the class. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنني أعرف الصف الدراسي فحسب
    You mean the boy in the class with the special diet of boogers and paste? Open Subtitles أتقصدين الفتى في الصف الدراسي صاحب المُخاط المُتدلي من أنفه
    Well, I guess that means we're late for class. Open Subtitles حسنا .. هذا يعني باننا متأخرون على الصف الدراسي
    Gender parity in the classroom would cut the number of girls out of school by over 6 million. UN إن المساواة بين الجنسين في الصف الدراسي ستحدّ من عدد المتسربات من الدراسة بما يزيد على 6 ملايين.
    Killer didn't have to be in the classroom. Open Subtitles القاتل لم يكن يجدر به أن يكون في الصف الدراسي
    The overall average classroom reached 43.5 pupils in the school year 2000/2001. UN وقد وصل المتوسط الكلي لعدد الطلاب في الصف الدراسي إلى 43.5 تلميذا في السنة الدراسية 2000-2001.
    In the next academic year, 2006-2007, it is planned to extend the new curriculum to all primary schools and to the third grade the year after that. UN وفي السنة الأكاديمية المقبلة، 2006-2007، من المقرر مد المنهاج الدراسي الجديد إلى جميع المدارس الابتدائية وإلى الصف الدراسي الثالث في العام الذي يليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more