"الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة" - Translation from Arabic to English

    • multi-donor trust funds
        
    Held in trust for multi-donor trust funds UN الأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان لحساب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    9.2 (a) Funds held in trust for multi-donor trust funds UN الأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان المودعة لحساب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    Investments of funds held in trust for multi-donor trust funds UN استثمارات الأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان المودعة لحساب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    Total investments of funds held in trust for multi-donor trust funds UN مجموع استثمارات الأموال المحتفظ بها على سبيل الاستئمان المودعة لحساب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    multi-donor trust funds UN الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    Held in trust for multi-donor trust funds Bonds UN الأموال المحتفظ بها استئمانيا لحساب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    9.2 (a) Funds held in trust for multi-donor trust funds UN استثمارات الأموال المحتفظ بها استئمانيا لحساب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    Note 21 multi-donor trust funds UN الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة
    For example, multi-donor trust funds have demonstrated that aid can be increased even in the most difficult circumstances. UN فعلى سبيل المثال، أظهرت الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة أن بالإمكان زيادة المعونات حتى في أحلك الظروف.
    The Deputy Secretary-General of the United Nations made an appeal to donors for greater coherence in the financing of United Nations operations, in particular by increasing financing to multi-donor trust funds. UN ووجهت نائبة الأمين العام للأمم المتحدة نداءً إلى الجهات المانحة لتحقيق مزيد من الاتساق في تمويل عمليات الأمم المتحدة، ولا سيما بزيادة التمويل المقدم إلى الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة.
    The Global Programme supports UNDP capacity to participate in and contribute to the substantive aspects of United Nations-sponsored multi-donor trust funds. UN ويدعم البرنامج العالمي قدرة البرنامج الإنمائي على المشاركة في الجوانب الموضوعية من الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة والتي ترعاها الأمم المتحدة.
    In 2010, UNDP administered a portfolio of $4.8 billion through the Multi-Donor Trust Fund Office, consisting of 36 multi-donor trust funds and Joint Programmes with pass-through funding in 83 countries. UN وأدار البرنامج في عام 2010، من خلال مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة حافظة قيمتها 4.8 بلايين دولار، تتألف من 36 صندوقا استئمانيا متعدد الجهات المانحة وبرامج مشتركة من خلال التمويل العابر في 83 بلدا.
    UNDP provides fund administration services to multi-donor trust funds and joint programmes through the Multi-Partner Trust Funds Office when UNDP is appointed as the Administrative Agent. UN ويقدم البرنامج الإنمائي خدمات إدارة أموال الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة والبرامج المشتركة من خلال مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة الشركاء في الحالات التي يكلف فيها البرنامج بالعمل بوصفه وكيلا إداريا.
    UNCTAD continued to receive funds in 2011 from the multi-donor funding mechanisms, such as the multi-donor trust funds and the One UN Fund designed to support inter-agency operations at the country level. UN وأشار إلى أن الأونكتاد ظل يتلقى الأموال في عام 2011 من آليات التمويل التي تشمل جهات مانحة متعددة، مثل الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة وصناديق مبادرة " وحدة العمل في الأمم المتحدة المخصصة لدعم العمليات المشتركة بين الوكالات على المستوى القطري.
    UNDP is engaged in United Nations system initiatives such as joint funding arrangements (multi-donor trust funds and joint programmes) and common services arrangements. UN يشارك البرنامج الإنمائي في مبادرات منظومة الأمم المتحدة مثل ترتيبات التمويل المشترك (الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة والبرامج المشتركة) وترتيبات الخدمات المشتركة.
    44. In response to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence, information on all existing multi-donor trust funds and thematic trust funds, including information on their mandates, performance and governance structures, was made available in 2010. UN 44 - واستجابة لقرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة، تم في عام 2010 تقديم معلومات عن جميع الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة والصناديق الاستئمانية المواضيعية القائمة، بما في ذلك معلومات عن ولاياتها وأدائها وهياكل إدارتها.
    4. UNDP is engaged in United Nations system initiatives such as joint funding arrangements (multi-donor trust funds and joint programmes) and common services arrangements. UN 4 - يشارك البرنامج الإنمائي في مبادرات منظومة الأمم المتحدة مثل ترتيبات التمويل المشترك (الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة والبرامج المشتركة) وترتيبات الخدمات المشتركة.
    38. Requests United Nations agencies administering multi-donor trust funds to report on the administration of those funds to their respective governing bodies on an annual basis in order to ensure better complementarity between funds provided through multi-donor trust funds and other funding sources; UN 38 - تطلب إلى وكالات الأمم المتحدة التي تقوم بإدارة الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة أن تقدم سنويا تقريرا عن إدارة تلك الصناديق إلى مجالس إدارتها لضمان تحسين التكامل بين الأموال المقدمة من خلال الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة ومصادر التمويل الأخرى؛
    UNCTAD had received funds in 2010 from the newly established multi-donor funding mechanisms, such as the multi-donor trust funds and the One UN funds designed to support inter-agency operations at the country level. UN وأشار إلى أن الأونكتاد قد حصل في عام 2010 على أموال من الآليات المنشأة حديثاً للتمويل من قبل الجهات المانحة، مثل الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة والصناديق المنشأة في إطار مبادرة " أمم متحدة واحدة " والمخصصة لدعم العمليات المشتركة بين الوكالات على المستوى القطري.
    38. Requests United Nations agencies administering multi-donor trust funds to report on the administration of those funds to their respective governing bodies on an annual basis in order to ensure better complementarity between funds provided through multi-donor trust funds and other funding sources; UN 38 - تطلب إلى وكالات الأمم المتحدة التي تقوم بإدارة الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة أن تقدم سنويا تقريرا عن إدارة تلك الصناديق إلى مجالس إدارتها لضمان تحسين التكامل بين الأموال المقدمة من خلال الصناديق الاستئمانية المتعددة الجهات المانحة ومصادر التمويل الأخرى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more