"الصندوق الاستئماني الدولي" - Translation from Arabic to English

    • International Trust Fund
        
    • Trust International
        
    • the ITF
        
    The International Trust Fund has become a centre of excellence for regional cooperation in mine action. UN وقد أصبح الصندوق الاستئماني الدولي مركز امتياز في مجال التعاون الإقليمي في ما يتعلق بإجراءات مكافحة الألغام.
    Support continues to be provided through contributions to the Tokelau International Trust Fund. UN ويتواصل الدعم عبر تقديم المساهمات إلى الصندوق الاستئماني الدولي لتوكيلاو.
    (x) Encouraging the shipping industry to contribute to the International Trust Fund. UN ' 10` تشجيع صناعة الشحن البحري على المساهمة في الصندوق الاستئماني الدولي.
    International Trust Fund to Support Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia UN الصندوق الاستئماني الدولي لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال
    Slovenia has been very active in the area of mine action, especially through the efforts of the International Trust Fund for Demining and Mine Victims Assistance, which was established by the Slovenian Government in 1998. UN إن سلوفينيا ما برحت تعمل بهمة ونشاط في مجال إزالة الألغام، لا سيما من خلال جهود الصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام ومساعدة ضحايا الألغام والذي أنشأته الحكومة السلوفانية في عام 1998.
    The International Trust Fund has been successful in its endeavours to provide demining in Bosnia and Herzegovina. UN وقد نجح الصندوق الاستئماني الدولي في سعيه ﻹزالة اﻷلغام في البوسنة والهرسك.
    The International Trust Fund has cleared two thirds of the territory demined so far in Bosnia and Herzegovina and has spread its activities to Croatia, Albania, Yugoslavia and, most recently, Macedonia. UN وقام الصندوق الاستئماني الدولي حتى الآن بتطهير ثلثي الأراضي التي كانت توجد بها ألغام في البوسنة والهرسك، وقد مد الصندوق أنشطته إلى كرواتيا وألبانيا ويوغوسلافيا، وأخيرا في مقدونيا.
    The Minister for Foreign Affairs also announced an additional New Zealand contribution to the Tokelau International Trust Fund. UN وأعلن وزير الخارجية أيضاً عن تبرع إضافي من نيوزيلندا إلى الصندوق الاستئماني الدولي لتوكيلاو.
    International Trust Fund for Demining and Mine Victim's Assistance in Bosnia and Herzegovina UN الصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام ومساعدة ضحايا الألغام في البوسنة والهرسك
    In addition, input was provided by the International Trust Fund, the European Commission, the United Nations and the ICRC. UN وفضلاً عن ذلك، قدم الصندوق الاستئماني الدولي والمفوضية الأوروبية والأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية، معلومات مفيدة.
    International Trust Fund for Demining and Mine Victims Assistance Bosnia and Herzegovina Office UN مكتب الصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام وتقديم المساعدة لضحايا الألغام في البوسنة والهرسك
    Family Health International Trust Fund ..... 123 UN الصندوق الاستئماني الدولي لصحة اﻷسرة
    The first demining project task was carried out with funds donated, through the International Trust Fund for Enhancing Human Security (ITF), by the government of the United States of America and covered a total of 88,032 square metres in the area of Preševo. UN نُفّذ مشروع إزالة الألغام الأول بأموال منحتها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية عن طريق الصندوق الاستئماني الدولي لتعزيز الأمن البشري، وشمل ما مجموعة 032 88 متراً مربعاً في منطقة بريسايفو.
    The Tokelau International Trust Fund at that point stood at US$ 22 million, thanks to the ongoing support of New Zealand and other countries. UN وأشار إلى أن موجودات الصندوق الاستئماني الدولي لتوكيلاو بلغت آنذاك 22 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية بفضل الدعم المستمر الذي تقدمه نيوزيلندا والبلدان الأخرى.
    Currently, the Croatian Mine Assistance Centre, together with the Slovenian International Trust Fund, supported by the United States Government, is working on establishing a regional centre for training mine experts and for testing new technologies. UN وفي الوقت الحالي، يعمل المركز الكرواتي للمساعدة في اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام، مع الصندوق الاستئماني الدولي السلوفيني، بدعم من حكومة الولايات المتحدة، على إنشاء مركز إقليمي لتدريب خبراء اﻷلغام ولتجريب التكنولوجيات الجديدة.
    In this context, I wish to refer to a specific experience of Slovenia following the establishment of the International Trust Fund for Demining and Rehabilitation of Mine Victims in Bosnia and Herzegovina. UN وفي هـذا السيـــاق، أود أن أشير إلى خبرة سلوفينيا بصورة محددة بعــد إنشاء الصندوق الاستئماني الدولي ﻹزالة اﻷلغام وإعادة تأهيل ضحايا اﻷلغام في البوسنة والهرسك.
    In this spirit, the Government of Slovenia has established the International Trust Fund for Demining and Mine Victims Assistance to support post-conflict rehabilitation in South-Eastern Europe, where a large quantity of mines remaining from conflicts are taking high tolls. UN وفي هذا الإطار، أنشأت حكومة سلوفينيا الصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام ومساعدة ضحايا الألغام لمساندة إعادة التأهيل بعد انتهاء الصراع في جنوب شرق أوروبا، حيث لا تزال توجد كمية كبيرة من الألغام بعد انتهاء الصراعات.
    The International Trust Fund has become, during three years of operation, the most cost-effective mine-action organization in the region. UN وقد أصبح الصندوق الاستئماني الدولي خلال سنوات عمله الثلاث أنشط المنظمات العاملة في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام في المنطقة فعالية من حيث التكاليف.
    The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union. UN وقد اجتذب الصندوق الاستئماني الدولي هبات سخية من الولايات المتحدة وعدد كبير من المانحين الأوروبيين ذوي الأهمية، من بينهم الاتحاد الأوروبي.
    We would like to inform them of our continuing commitment to the activities of the International Trust Fund and to reassure them that their donations are applied in the most effective and transparent manner. UN كما نود أن نبلغهم بأن التزامنا بأنشطة الصندوق الاستئماني الدولي سيستمر، ونؤكد لهم أن مساهماتهم تستخدم بأنجع الطرق وأكثرها شفافية.
    The Jordanian Women's Union will establish the first regional network in Egypt, Jordan and Morocco to address trafficking and protect women migrant workers' rights, and the Acid Survivors Trust International will pilot groundbreaking strategies for ending acid burning against women in Cambodia, Nepal and Uganda. UN وسينشئ اتحاد النساء الأردنيات الشبكة الإقليمية الأولى في الأردن ومصر والمغرب للتصدي لمكافحة الاتجار بالأشخاص وحماية حقوق العاملات المهاجرات، وسوف يقوم الصندوق الاستئماني الدولي لمساعدة الناجيات من الحروق بالأحماض بتجربة استراتيجيات رائدة لوضع حد لحرق النساء بالأحماض في أوغندا وكمبوديا ونيبال.
    From December 2007 to March 2008, the ITF and the Government Centre for Demining of the Republic of Serbia oraganised and carried out a basic demining and battle area clearance course using different type of exercise mines and ammunition provided by the Ministry of Defence. 35 participants completed the basic course and 7 of them completed an additional course for team leaders for bomb disposal officers. UN ومن كانون الأول/ديسمبر 2007 إلى آذار/مارس 2008، نظم الصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام وتقديم المساعدة لضحايا الألغام والمركز الحكومي لإزالة الألغام في جمهورية صربيا ونفذا دورة بشأن أساسيات إزالة الألغام وتطهير ساحات المعارك باستخدام أنواع مختلفة من ألغام وذخائر التدريب وفرتها وزارة الدفاع. وأتم 35 مشاركاً الدورة الأساسية وأتم 7 منهم دورة أخرى لقادة أفرقة ضباط التخلص من القنابل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more