"الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل" - Translation from Arabic to English

    • the Voluntary Trust Fund for
        
    • voluntary trust fund for the purpose
        
    I. Disbursement of funds from the Voluntary Trust Fund for Assistance UN اﻷول اﻷموال المنفقة من الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام
    The European Union has endorsed the appeal made by the Security Council to all States to contribute to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance. UN وقد أيد الاتحاد اﻷوروبي النداء الذي وجهه مجلس اﻷمن إلى كل الدول لكي تسهم في الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    Finally, paragraph 12 requests the Secretary-General to submit a new, comprehensive report on the progress achieved in the recent years, with special attention to the operation of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance. UN وأخيرا، تطلب الفقرة ١٢ الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا جديدا وشاملا بشأن التقدم المحرز في السنوات اﻷخيرة، مع إيلاء اهتمام خاص الى عملية الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    It therefore called on Member States to continue financing the Voluntary Trust Fund for the universal periodic review and monitor the implementation of recommendations by States. UN وعلى ذلك، فهو يدعو الدول إلى مواصلة تمويل الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل الاستعراض الدوري العالمي مع رصد تنفيذ التوصيات ذات الصلة من جانب الدول.
    400. voluntary trust fund for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf from developing States in the meetings of the Commission. UN 400 - الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    Drawing on the resources of the Voluntary Trust Fund for Participation in the Universal Periodic Review, OHCHR has to date convened 25 field and headquarters-based interregional, regional and national workshops to advise States on the preparation of their national reports and stakeholders on their input to the review. UN وبالاعتماد على موارد الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المشاركة في الاستعراض الدوري الشامل، نظمت المفوضية حتى الآن 25 حلقة عمل أقاليمية وإقليمية ووطنية، في المقر والميدان، لتقديم المشورة إلى الدول بشأن كيفية إعداد تقاريرها الوطنية وإلى أصحاب المصلحة بشأن كيفية إسهامهم في الاستعراض.
    In that context, she paid tribute to the United Nations for its mine-clearance efforts and the assistance provided through the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. UN وفي هذا الصدد، أثنت على الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لإزالة الألغام وعلى المساعدة التي يتم تقديمها من خلال الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة الألغام.
    The Department intends to use for this purpose resources available for Angola in the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance and to launch an appeal for further funding. UN وتعتزم إدارة الشؤون اﻹنسانية أن تستخدم لهذا الغرض الموارد المتاحة ﻷنغولا في الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام وأن تصدر نداء لتقديم مزيد من التمويل.
    The functions related to demining activities will be transferred to the Department of Peacekeeping Operations, together with the responsibility for the management of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine-Clearance. UN أما المهام المتصلة بأنشطة إزالة اﻷلغام فستنقل إلى إدارة عمليات حفظ السلام، وكذلك المسؤولية عن إدارة الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    Three years ago, the Secretary-General took a highly commendable step to establish the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance. UN لقد اتخذ اﻷمين العام قبل ثلاث سنوات خطوة طيبة للغاية تقضي بإنشاء الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance was established by the Secretary-General on 30 November 1994. UN أنشأ اﻷمين العام الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    The report also addresses the functioning of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance and the progress made so far in the establishment of a standby capacity for mine clearance. UN كما يتناول التقريرتشغيل الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام والتقدم المحرز حتى اﻵن في إنشاء قدرة احتياطية في مجال إزالة اﻷلغام.
    It also thanks the Member States, international organizations and foundations that have made contributions to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance. UN ويشكر أيضا الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية والمؤسسات التي قدمت اسهامات في الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    In this connection, it is pleasing to note that the Voluntary Trust Fund for demining support has been able to make an impact on the programmes of mine clearance undertaken with United Nations support. UN وفي هذا الصدد، يسرنا أن نشير الى أن الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام استطاع أن يؤثر ايجابيا على برامج إزالة اﻷلغام التي يتم الاضطلاع بها بدعم من اﻷمم المتحدة.
    An encouraging sign of this changing mood has been the establishment and subsequent expansion of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance. UN وكان إنشاء الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام وتوسيعه بعد ذلك، علامة مشجعــة علـى هـذه الروح المتغيــرة.
    The programme is financed by a contribution from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance. UN ويمول البرنامج من مساهمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    The Executive Office also has certifying authority on two main general trust funds including the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action, which had annual expenditures in 2006 in excess of $106 million. UN ولدى المكتب التنفيذي أيضا سلطة التوثيق فيما يتصل بصندوقين استئمانيين عامين رئيسيين، أحدهما هو الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في مجال إزالة الألغام، الذي بلغت نفقاته السنوية في عام 2006 أكثر من 106 ملايين دولار.
    51. the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance was established by the Secretary-General on 30 November 1994 to enhance the United Nations capacity for assistance in mine clearance. UN ٥١ - أنشأ اﻷمين العام في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام وذلك لتعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    53. During the reporting period, OIOS also conducted a comprehensive audit of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance and will report on the results of this audit in its next annual report. UN ٥٣ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرى المكتب أيضا مراجعة شاملة لحسابات الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام وسوف يورد نتائج هذه المراجعة في تقريره السنوي المقبل.
    272. voluntary trust fund for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf from developing States in the meetings of the Commission. UN 272 - الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    Recalling the important role of the Voluntary Trust Fund for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission established by the General Assembly in its resolution 55/7 ( " the Trust Fund " ), UN وإذ يشير إلى الدور الهام الذي يؤديه الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها 55/7 ( " الصندوق الاستئماني " )،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more