"الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا" - Translation from Arabic to English

    • Global Fund
        
    • GFATM
        
    • international Humanitarian Fact-Finding Commission
        
    Agenda item 166: Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN البند 166 من جدول الأعمال: منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    The special session gave rise to a major global health financing institution, namely the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وأفضت الدورة الاستثنائية إلى إنشاء مؤسسة عالمية كبرى لتمويل الصحة، هي الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    WHO has successfully supported member States in mobilizing resources from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. D. Four areas of support UN ونجحت منظمة الصحة العالمية في دعم دول أعضاء في حشد موارد من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    OAI continues to coordinate with national authorities and with GFATM on this matter. UN ويواصل المكتب التنسيق مع السلطات الوطنية ومع الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا بشأن هذه المسألة؛
    For instance, the Global Fund to fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM), maintains some form of relationship with the PCB. UN فعلى سبيل المثال، يحتفظ الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا بشكل من أشكال العلاقة مع المجلس.
    Guyana also benefits from The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). UN وتستفيد غيانا أيضا من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    international Humanitarian Fact-Finding Commission (resolution 64/121, 16 December 2009) UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا (القرار 64/122، 16 كانون الأول/ديسمبر 2009)
    2. Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria UN 2 - الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    Global Fund to Fight AIDS Tuberculosis and Malaria UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    The Global Fund to fight HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria continues to be a prime mechanism for addressing Millennium Development Goal 6. UN لا يزال الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا آلية رئيسية لمعالجة الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria is proud to be a major international funder of malaria programmes, with more than $5 billion committed in 82 countries to date. UN ويعتز الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا بأن يكون ممولاً دولياً رئيسياً لبرامج الملاريا، إذ بلغ ما قدمه إلى 82 بلداً حتى الآن أكثر من 5 بلايين دولار.
    We take this opportunity to support the plea for a significant increase in the resources of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN ونغتنم هذه الفرصة لنعلن تأييدنا لنداء زيادة موارد الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا زيادة كبيرة.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    These include The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM), as well as euro-denominated trust funds. UN ومن هذه الحافظات الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والصناديق الاستئمانية المقيمة باليورو.
    For instance, the Global Fund to fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM), maintains some form of relationship with the PCB. UN فعلى سبيل المثال، يحتفظ الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا بشكل من أشكال العلاقة مع المجلس.
    UNDP is also partnering with the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) to develop capacity for programme design and implementation. UN كذلك يقيم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي شراكات مع الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا لتنمية القدرات من أجل تصميم البرامج وتنفيذها.
    The UNICEF programmes in response to malaria and tuberculosis are being accelerated with the support of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM). UN ويجري حالياً الإسراع في تنفيذ برامج منظمة اليونيسيف لمكافحة الملاريا والسل بدعم من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    GFATM funds are used in order to obtain artificial formulas for feeding newborn infants and eliminating breast feeding. UN وتُستخدم أموال الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا لشراء حليب اصطناعي لإرضاع الأطفال الحديثي الولادة وإلغاء الرضاعة الطبيعية.
    - Support the Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria (GFATM). UN - دعم الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    international Humanitarian Fact-Finding Commission (resolution 64/121, UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا (القرار 64/122، 16 كانون الأول/ديسمبر 2009)
    international Humanitarian Fact-Finding Commission (resolution 64/121, 16 December 2009) UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا (القرار 64/122، 16 كانون الأول/ديسمبر 2009)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more