"الصوت الصغير" - Translation from Arabic to English

    • little voice
        
    • small voice
        
    That little voice helping you through the rough times, remember? Open Subtitles ذلك الصوت الصغير ساعدك بأوقات عصيبة , هل تتذكر؟
    Yes, it does. little voice in my head told me it does. Open Subtitles نعم، أنه مزعج، الصوت الصغير في عقلي قال لي إنه مزعج.
    I'm that little voice in the back of your head. Open Subtitles أنا ذاك الصوت الصغير الذي يقبع بخلف رأسك
    I'm the still, small voice that thunders in the night. Open Subtitles انا لا زلت الصوت الصغير الذي يرعد في الليل
    You're here because that still small voice inside you isn't happy with the choices everyone else wants you to make. Open Subtitles أنت هنا بسبب ذلك الصوت الصغير داخلك ليس سعيداً بالخيارات التي يريد أن يتخذها الجميع
    I think it's time I turned off that little voice in my head. Open Subtitles اعتقد ان الوقت حان لإطفاء هذا الصوت الصغير في رأسي
    Finally, just when I was starting to worry that that annoying little voice-- and by annoying little voice, I meant Tamara-- was right, the man of few words finally had something to say. Open Subtitles أخيراً، فقط عندما بدأتُ أقلق بأن الصوت الصغير المزعج .. ‏
    You're out cold, dreaming sweetly, and this little voice that's somehow so loud, Open Subtitles تكون نائمًا، تحلم بسلام وهذا الصوت الصغير الذي بطريقه ما يبدوا مرتفعًا
    Don't do that little voice, no one is hurt. Open Subtitles ,لا تفعل ذلك الصوت الصغير لم يصب أحد
    This is your conscience speaking. The little voice that tells you right from wrong. Open Subtitles هذا ضميرك يتحدث، انه الصوت الصغير الذي يقول لك
    You can't trust your best friends, your five senses, only the little voice inside you most civilians don't even hear. Open Subtitles أنت لا تثق في افضل اصدقائك حواسك الخمسة فقط الصوت الصغير الذي في داخلك
    Well, if you don't know the right path to take you have to be very quiet and listen for that little voice inside that tells you what to do. Open Subtitles إذا لم تكن تعرف الطريق الصحيح يجب أن تكون هادئا جدا وتستمع لذلك الصوت الصغير الذي في دماغك والذي يخبرك ماذا تفعل
    Oh, he had such an irritating little voice. God rest his soul. Open Subtitles كان لديّه مثل هذا الصوت الصغير المزعج.
    Why is there this little voice in my head that keeps whispering, "Kill yourself. Open Subtitles إذاً لماذا هناك ذلك الصوت الصغير في رأسي الذي يستمرّ بالهمس إقتل نفسك!
    I'm just the latest version of that little voice. Open Subtitles أنا أخر إصدار من ذلك الصوت الصغير
    I think I know that little voice. Open Subtitles أعتقد بأنني أعرف هذا الصوت الصغير
    INCLUDING THAT little voice IN YOUR HEAD. Open Subtitles ،بما في ذلك الصوت الصغير الذي في رأسك
    - You don't know that. - I can hear that little voice inside your head. Open Subtitles انت لا تعرف هذا - انا استطيع ان اسمع هذا الصوت الصغير -
    Heed the still, small voice when it comes. Open Subtitles لا تزال تصغي إلى الصوت الصغير عندما يَجيء
    Heed the still, small voice when it comes. Open Subtitles لا تزال تصغي إلى الصوت الصغير عندما يَجيء
    Heed the still, small voice within. Open Subtitles لا تزال تصغي إلى الصوت الصغير عندما يَجيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more