"الصين في تايوان في" - Translation from Arabic to English

    • China on Taiwan in
        
    • China in Taiwan in
        
    • China on Taiwan to
        
    • UNIVERSALITY AND IN ACCORDANCE
        
    This is why the Government of Grenada continues to advocate full membership for the Republic of China on Taiwan in this body. UN ولذلك تواصل حكومة غرينادا الدعوة لمنح العضوية الكاملة لجمهورية الصين في تايوان في هذه الهيئة.
    We call once again for the representation and participation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations and its agencies. UN إننا نطالب مرة أخرى بتمثيل ومشاركة جمهورية الصين في تايوان في اﻷمم المتحدة ووكالاتها.
    In the light of that, we urge that a way be found to facilitate the participation of the Republic of China on Taiwan in the specialized agencies of the United Nations. UN وعلى ضوء ذلك، نحث على إيجاد طريق لتسهيل مشاركة جمهورية الصين في تايوان في وكالات الأمم المتحدة المتخصصة.
    CONSIDERATION OF THE EXCEPTIONAL SITUATION OF THE REPUBLIC OF China in Taiwan in THE INTERNATIONAL CONTEXT, BASED ON UN استعراض الحالة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان في السيـاق
    The Kingdom of Swaziland welcomes and supports the participation of the Republic of China in Taiwan in the activities of the United Nations, and we therefore call once more for the establishment of an ad hoc committee to review the case for their re-admittance to the Organization. UN ومملكة سوازيلند ترحب باشتراك جمهورية الصين في تايوان في أنشطة اﻷمم المتحدة وتؤيد ذلك، لذلك فإننا ندعو مرة أخرى إلى إنشاء لجنة مخصصة لاستعراض هذه الحالة بغية إعادة انضمامها إلى المنظمة.
    The Kingdom of Swaziland believes that this new millennium provides the perfect opportunity to raise this issue and to restore the right of the people of the Republic of China on Taiwan to participate fully in the activities of our Organization. UN وترى مملكة سوازيلند أن الألفية الجديدة، تتيح فرصة سانحة لإثارة هذه المسألة ولإعادة حق شعب جمهورية الصين في تايوان في المشاركة الكاملة في أنشطة منظمتنا.
    In that regard, my Government wholeheartedly supports the participation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations specialized agencies. UN وفي هذا الصدد، تدعم حكومتي تماما مشاركة جمهورية الصين في تايوان في الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة.
    We believe that the General Assembly should seriously consider the question of the representation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations. UN ونرى أن تنظر الجمعية العامة جديا في مسألة تمثيل جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة.
    An issue of continuing concern to Tuvalu is the question of the representation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations. UN وثمة قضية تثير قلقا مستمرا لدى توفالو وهي مسألة تمثيل جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة.
    The delegation of the Commonwealth of Dominica wishes once again to address the participation of the Republic of China on Taiwan in the work of the United Nations. UN ويود وفد كمنولث دومينيكا مرة أخرى أن يتطرق إلى مشاركة جمهورية الصين في تايوان في أعمال الأمم المتحدة.
    CONSIDERATION OF THE EXCEPTIONAL SITUATION OF THE REPUBLIC OF China on Taiwan in THE INTERNATIONAL CONTEXT, BASED ON THE PRINCIPLE OF UNIVERSALITY AND IN ACCORDANCE WITH THE UN نظــر الحالـة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان في السيـاق الدولـي، على أسـاس مبـدأ العالمية ووفقا للنموذج المتبع في اﻷمم المتحدة للتمثيل المتوازي للبلدان المقسمة
    The full participation of the Republic of China on Taiwan in the important work of the United Nations would be an affirmation of the Charter and of democracy and a manifestation of the human spirit's pursuit of a better quality of life for humankind. UN إن المشاركة الكاملة لجمهورية الصين في تايوان في أعمال اﻷمم المتحدة الهامة من شأنها أن تمثل تأكيدا للميثاق وللديمقراطية، ودليلا على سعي الروح اﻹنسانية لتحقيق نوعية أفضل لحياة الجنس البشري.
    Saint Lucia continues to lend its support to the Republic of China on Taiwan in its efforts to achieve full membership of the United Nations, and urges the inclusion of this item on the agenda of the fiftieth session. UN وسانت لوسيا مستمرة في تقديم دعمها لجمهورية الصين في تايوان في جهودها للحصول على عضوية اﻷمم المتحدة الكاملة، وتحث على إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين.
    We strongly support full membership of the Republic of China on Taiwan in the United Nations and appeal to all States members of this body for their support. UN فنحن نؤيد بشدة العضوية الكاملة لجمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة ونناشد جميع الدول الأعضاء في هذه الهيئة أن تساند ذلك.
    The Kingdom of Swaziland, therefore, proposes to the Assembly that the time has come to revisit this issue so as to ensure the inclusion of the Republic of China on Taiwan in the activities of the United Nations and its associated agencies. UN ولذلك، تقترح مملكة سوازيلند على الجمعية أن الوقت قد حان لإعادة النظر في هذه المسألة لكفالة إشراك جمهورية الصين في تايوان في أنشطة الأمم المتحدة والوكالات المنتسبة لها.
    Tuvalu would therefore like to call on this august body to seriously and urgently consider the issue of membership of the Republic of China on Taiwan in the United Nations and its agencies. UN لذلك، تود توفالو أن تدعو هذه الهيئة الموقرة إلى النظر بجدية وعلى نحو عاجل في مسألة عضوية جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة ووكالاتها.
    I cannot conclude without drawing the attention of the international community to the crucial issue of the representation of the Republic of China on Taiwan in our Organization. UN ولا يسعني أن اختتم بياني بدون أن استرعي انتباه المجتمع الدولي إلى القضية العصيبة الخاصة بتمثيل جمهورية الصين في تايوان في منظمتنا.
    The inclusion of the Republic of China in Taiwan in the United Nations would further contribute to global cooperation in trade, economic development and environmental and ecological protection. UN ومن شأن إدخال جمهورية الصين في تايوان في اﻷمم المتحدة أن يعزز اﻹسهام في التعــاون العالمي في التجارة، والتنمية الاقتصادية، والحماية البيئيــة والايكولوجيــة.
    5. The full and formal participation of the Republic of China in Taiwan in the activities of international organizations would have practical and beneficial effects for the international community. UN ٥ - إن المشاركة الكاملة والرسمية لجمهورية الصين في تايوان في أنشطة المنظمات الدولية ستترتب عليها آثار عملية ومفيدة بالنسبة للمجتمع الدولي.
    My Government will continue to appeal to the United Nations to seriously consider and recognize the legitimate right of the people of the Republic of China on Taiwan to have a voice in this international arena. UN وستواصل حكومة بلدي مناشدة اﻷمم المتحدة النظر بشكل جاد في الحق الشرعي لشعب جمهورية الصين في تايوان في أن يكون له صوت في هذه الساحة الدولية والاعتراف بهذا الحق.
    For this reason, we reaffirm our support for the just aspiration of the Republic of China on Taiwan to rejoin the Organization on the basis of the principle of universality, which is the distinguishing mark of the United Nations. UN ولهذا السبب، نؤكد من جديد تأييدنا للمطمح العادل لجمهورية الصين في تايوان في الانضمام من جديد إلى المنظمة على أساس مبدأ الطابع العالمي، الذي يشكل السمة المميزة لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more