"الصين ومنغوليا" - Translation from Arabic to English

    • China and Mongolia
        
    :: Negotiation and conclusion with Mongolia of the Treaty on Extradition between China and Mongolia, head of the Chinese Delegation UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع منغوليا والتي تمخضت عن إبرام معاهدة تسليم المجرمين بين الصين ومنغوليا
    Head, Chinese delegation, negotiation and conclusion with Mongolia of the Treaty on Extradition between China and Mongolia UN رئيسة الوفد الصيني، التفاوض مع منغوليا بشأن معاهدة تسليم المجرمين بين الصين ومنغوليا وإبرامها
    He invited China and Mongolia to further develop their cooperation in order to better utilize the Trans-Siberian Railway. UN ودعا الصين ومنغوليا الى زيادة تعاونهما بغية تحسين استخدام خط السكك الحديدية عبر سيبيريا.
    Negotiation and conclusion with Mongolia of the Treaty on Extradition between China and Mongolia, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع منغوليا لإبرام معاهدة بشأن تسليم المجرمين بين الصين ومنغوليا.
    Negotiation and conclusion with Mongolia of the Treaty on Extradition between China and Mongolia, head of the Chinese delegation UN إجراء مفاوضات مع منغوليا بشأن معاهدة تسليم المجرمين بين الصين ومنغوليا وإبرامها، رئيسة الوفد الصيني.
    China and Mongolia renewed their agreement on international road transport and its protocol in June 2011. UN فقد جددت الصين ومنغوليا اتفاقهما المتعلق بالنقل الدولي بالطرق البرية والبروتوكول الملحق به في حزيران/يونيه 2011.
    However, cargo to and from China and other Asian countries needs trans shipment as there are two different rail gauges in China and Mongolia. UN غير أن الشحن إلى داخل الصين وبلدان آسيوية أخرى وإلى خارجها يحتاج إلى النقل من سكة حديدية إلى أخرى نظراً لوجود سكتين مختلفتي العرض في الصين ومنغوليا.
    Yellow sand and dust storm control in North East Asia is derived from a similar approach used to rehabilitate degraded land in affected areas of China and Mongolia. UN وتنبع عملية مراقبة عواصف الرمال الصفراء والعواصف الترابية في شمال شرقي آسيا من نهج مشابه يستخدم في إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة في المناطق المتأثـرة في الصين ومنغوليا.
    It has led to an agreement between China and Mongolia to reduce rail transport tariff by 50 per cent starting in June 2000. UN وقد أدت المبادرة إلى عقد اتفاق بين الصين ومنغوليا لتخفيض تعريفة النقل بالسكك الحديدية بنسبة 50 في المائة بدءا من حزيران/يونيه 2000.
    In late-August, she had visited China and Mongolia and was pleased to see that notable progress was being made in both countries with the implementation of the country programmes approved by the Executive Board. UN ١٠٠ - ومضت تقول إنها زارت الصين ومنغوليا في أواخر آب/اغسطس، وسرها أن ترى التقدم الملحوظ الجاري إنجازه في كلا البلدين بفضل تنفيذ البرنامجين القطريين اللذين أقرهما المجلس التنفيذي.
    Recent investments to upgrade the transshipment facilities at the border between China and Mongolia have removed a major bottleneck from the Ulaanbaatar-Tianjin route. UN 45- لقد أفلحت الاستثمارات الأخيرة في رفع مستوى مرافق نقل الشحنات العابرة على الحدود بين الصين ومنغوليا في القضاء على نقطة اختناق رئيسية في طريق أولانباتار- تيانجين.
    The two sides unanimously consider the State visit by President Bagabandi of Mongolia to the People’s Republic of China to be a complete success and highly significant for the further expansion and development of the relations of good neighbourliness and friendship between China and Mongolia. UN وأجمع الجانبان على اعتبار الزيارة الرسمية التي قام بها الرئيس باغابندي، رئيس منغوليا، لجمهورية الصين الشعبية زيارة ناجحة تماما وفائقة اﻷهمية لتوسيع نطاق علاقات حسن الجوار والصداقة بين الصين ومنغوليا وتنميتها بقدر أكبر.
    140. China and Mongolia have stepped up their national consultations and collaboration with other partner countries to facilitate preparation of the subregional collaborative activities. UN 140- كثفت الصين ومنغوليا مشاوراتهما وتعاونهما على الصعيد الوطني مع غيرهما من البلدان الشريكة لتسهيل تحضير الأنشطة التعاونية دون الإقليمية.
    The project on pPrevention and cControl of dDust and sSand sStorms in nNortheast Asia, with a focus on China and Mongolia, aims to facilitate cooperation and coordination of interventions by the major stakeholders in northeast Asia to address the transboundary environmental problem of dust and sandstorms (DSS). UN 58 - إن المشروع الخاص بالمنع والتحكم في الغبار والعواصف الرملية في شمال شرق آسيا مع التركيز على الصين ومنغوليا يهدف إلى تيسير التعاون والتنسيق فيما يتعلق بالتدخلات من جانب أصحاب المصالح الكبرى في شمال شرق آسيا لحل المشكلة البيئية العابرة للحدود المتمثلة في عواصف الغبار والرمل.
    The vast majority of people living in drylands, about 1.4 billion, live in Asia (including China and Mongolia) and another 270 million people live in Africa, but 140 million people in Europe and 177 million in the Americas are also affected. UN والغالبية العظمى من الناس الذين يسكنون الأراضي الجافة، وهم حوإلى 1.4 بليون تقريبا، يعيشون في آسيا (بما فيها الصين ومنغوليا)، ويعيش 270 مليونا آخرون في أفريقيا، ولكن 140 مليونا يعيشون في أوروبا و 177 مليونا في الأمريكتين يتأثرون أيضا بالأراضي الجافة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more